Полироль что это: какие бывают и как выбрать

Содержание

Полировка: краткая история, теория и практика

Эта публикация — попытка обобщить множество материалов из печатной литературы, интернета и своего скромного опыта в области полирования разных металлов и неметаллических материалов.

Самым сложным в ее написании был подбор картинок, так как это чисто теоретический обзор, которому, по мнению автора, иллюстрации практически не нужны.

Для начала немного истории.

До 20-го века чем только не полировали… в ход шли порошкообразные минералы, зола, растения вроде хвощей и много что еще. В 20-м веке, с развитием артиллерии, появлением танков и самолетов, потребность в полировке зеркал и линз, а также частей точной механики, вроде прицелов или часовых дистанционных взрывателей, возрасла настолько, что стало целесообразно проводить научные исследования, а средства для полирования производить централизованно и поставлять туда, где они нужны.

В СССР проблемы полировки изучал Государственный Оптический Институт в Ленинграде, и там же в 1930-е разработали общеизвестную на просторах бывшего СССР пасту ГОИ.

В основе ее был трехвалентный оксид хрома, а связующим была смесь говяжьего жира, керосина и некоторых добавок. Но именно керосин сыграл злую шутку с пастой ГОИ — до войны керосин считался топливом для тракторов, некоторые на нем и ездили, в другие заливали смесь керосина с соляркой. Еще он шел на нужды освещения в лампы. Для повышения долговечности топливных насосов дизелей в керосин добавляли соединения серы. После войны керосин стал основным топливом для реактивной авиации. А там сера недопустима — при высокой температуре в камере сгорания она ускоряет коррозию лопаток двигателя. Тут в процессы советского полирования вмешалась запасливость нашего Госрезерва, всерьез готовившегося к атомной войне. Паста ГОИ с заводов шла на хранение на склады Госрезерва около заводов, а со складов шла в работу «полежавшая» паста довоенного и военного выпуска. Не знаю уж, сколько тонн этого пачкающего зеленого вещества запасли наши вояки, но до 1980-х паста ГОИ шла с содержанием серы, отчего полировала лучше, чем поделки (официально не производится).
имеющиеся сейчас в продаже.

Позже, в 1970-х возникла потребность в сверхполированных пластинах сверхчистого кремния для производства микросхем. И ученые взялись за опыты. Но полировка пластин — дело стратегически важное, кто делает микросхемы — контролирует страны, которые чипы делать не умеют. Тут и выяснилось, что полировка — это физико-химический процесс, при котором вершинки неровностей вступают в химические реакции с компонентами паст, а абразив сносит эти вершинки. В пасте ГОИ таким компонентом как раз и была сера. А вот абразив оксид хрома — не лучший выбор. Он токсичен, вызывает аллергии, да и отмывать эту пасту непросто.

А в 2006-м на головы ювелиров свалилась новая напасть — прекратилось производство турецкой полировальной пасты «Диалюкс», и на рынок пошли подделки из самых разных стран.

К тому же в Таиланде и Индии распространены две религии — индуизм и мусульманство. И наличие на одном заводе последователей этих двух религий вызывало настоящую головную боль у снабженцев — одни пасты на свином жиру, их недолюбливают мусульмане, а пасты на говяжьем вызывают неприязнь у индуистов.

Вскоре русские химики предложили свое решение — полировальные пасты с оксидом алюминия в качестве абразива — он не токсичен, бесцветен и дешевле в производстве, и связующим на основе химически переработанного пальмового масла, не вызывающего отторжения ни у каких религиозных групп.

О процессе полировки

Существует два процесса, постепенно приводящих грубую поверхность изделия в гладкое и блестящее состояние – шлифовка и полировка.

При шлифовке грубые царапины от более крупных абразивов постепенно заменяются на более мелкие царапины от более мелких и так далее. Этап за этапом, поверхность изделия сглаживается и становится покрыта все более мелкими царапинами. Любой пропущенный этап приводит к тому, что царапины не сглаживаются, а превращаются в некое подобие стиральной доски, поэтому в классической шлифовке последовательное, без спешки и поэтапное уменьшение зернистости абразивного компонента является краеугольным камнем.

Второй процесс происходит после абразивной подготовки поверхности, как правило после 800 или даже 1200 зерна наждачной бумаги. При достижении определенной температуры в зазоре между поверхностью изделия и кругом образуется расплав полировального компаунда, который не очень понятным науке способом без съема металла выравнивает его поверхность, устраняя мелкие царапины. Нагляднее всего этот процесс можно представить как размазывание масла по бутерброду. Эта температура полировки всегда чуть выше температуры плавления основного материала компаунда. Если она не достигнута, изделие будет вычищено, но настоящий блеск не появится. Запомните: температура в слое контакта круга с изделием.

Теперь о связующем

Исторически первыми были составы основе животного жира. В процессе изготовления плавятся примерно при 60 С. Но во время работы, под воздействием нагрева и кислорода, жиры быстро осаливаются, что приводит к значительному повышению вязкости и температуры их плавления (порядка 120 С). А так как полировка происходит при температурах около температуры плавления связующего, то для них нужно было использовать жесткие круги, высокие обороты и сильное прижатия изделия к кругу. Потом изделия плохо отмываются, а в ультразвуковых мойках с подогревом на поверхности скапливается слой расплавленного жира. Промытые изделия при вытаскивании через него опять загрязняются. Тогда в ход идут едкие химические обезжириватели.

Следующая группа западных средств полировки — на основе мыла. Они легко смываются водой. Основные недостатки — пересыхают, крошатся, плохо хранятся, плохо держатся на круге. Часто их герметично упаковывают, чтобы не сохли. Мало популярны.

Наконец, русские водорастворимые пасты на основе модифицированного пальмового масла. Не пересыхают. Свойства стабильны, температура плавления для основной массы компаундов неизменна — 85 С (полимеризация «невысыхающих» растительных масел происходит при длительном нагреве выше 300 С). Легко смываются водой. Хорошо держатся на непрошитых кругах, пушках, фетре.

Реально температура при полировке зависит от множества факторов, самыми важными из которых являются:

  1. Материал и свойства круга.
    Виды кругов, если степень нагрева расположить по убыванию: сизаль, прошитый хлопковый круг с пропиткой (например, желтый или голубой), прошитый хлопковый круг без пропитки (белый), непрошитый хлопковый круг без пропитки, щетка из щетины, нитяной пушок.
  2. Линейная скорость перемещения изделия относительно рабочей поверхности круга. Более высокая скорость даст больший нагрев. Важно помнить, что при одинаковой угловой скорости (скажем, 1 оборот в секунду), путь, который проходит изделие по поверхности круга диаметром 150 мм составляет 470 мм, а по поверхности круга диаметром 100 мм – 314 мм, то есть отличается в полтора раза. Соответственно, чтобы достичь одинаковой температуры на обоих кругах, для круга маленького радиуса нужно увеличить обороты в полтора раза. А для насадки диаметром 20 мм, работающей на бормашине – в 7,5 раз.
  3. Сила прижатия изделия к кругу – здесь многое опять же зависит от материалов, но очевидно, что при трении происходит нагрев, при этом при определенном трении в нашем случае образуется смазка (и коэффициент трения уменьшается).
    Понятно, что сильное прижатие к жесткому кругу даст более сильный разогрев, чем слабое прижатие к более мягкому кругу.
  4. Изделие, с которым приходится иметь дело – коэффициенты трения и теплопроводность разных металлов разная. Нержавейка будет греться сильнее серебра, здесь играет роль не только коэффициент трения, но и скорость отвода тепла от рабочей зоны.

Практически, можно покупать круги одного диаметра и использовать их для разных паст и разных материалов, только меняя обороты шлифмотора. Но шлифмоторы, сохраняющие высокий момент при понижении скорости, редки и дороги, если, конечно, не использовать в качестве шлифмотора сверлильный станок.

Или наоборот, имея шлифмотор только с одной скоростью и только одну более-менее универсальную пасту, применять для обработки разных металлов и материалов круги разных диаметров — например 1000 обмин и «люкси зеленая» — для пластиков 60 мм круг, для серебра и цветных металлов 100-150, для стали тоже 150, но другой экземпляр, и 200 мм для титана.

Абразивная гигиена

Под этим странным термином скрывается простой набор мер, облегчающих получение хорошо полированной поверхности.

  1. Очистка предмета протиранием или промывкой при переходе к следующему абразиву.
  2. Каждый полировальный круг хранить отдельно от других и от пыли, например, в полиэтиленовых пакетах.
  3. Мыть руки перед полировкой после шлифовки.
  4. Держать в чистоте рабочий стол, сметая пыль щеткой перед сменой абразива на более мелкий.

Вроде простейшие правила, а скольких царапин на полированной поверхности позволяют избежать.

Подбор полироли для полировки кузова автомобиля

Сегодня можно многое сказать о человеке, всего лишь окинув взглядом его автомобиль, поэтому важно следить за тем, чтобы ваш личный транспорт выглядел хорошо: будет приятно не только окружающим, но и вам самим.

Полироль для автомобиля вещь очень эффективная

После нескольких лет активного использования автомобиль выглядят совсем не так, как в день покупки: корпус покрывается мелкими царапинами, цвет эмали теряет свою насыщенность и тому подобное. Проще говоря, машина смотрится не блестяще.

Как известно, спрос рождает предложение: на автомобильном рынке действует много фирм, предлагающих средства по уходу за своим четырехколесным товарищем, которые призваны «освежить» вид вашего авто. Одно из таких средств – полироль для кузова автомобиля. С ее помощью можно отполировать свой автомобиль, придать ему блеск, вернуть насыщенность цветам, а также удалить мелкие повреждения, те же царапины.

Виды автомобильных полиролей

Для того чтобы полировка вашей машины не стала пустой тратой денег, необходимо правильно подобрать полироль. В наши дни в магазинах для автолюбителей есть много самых разных предложений. Такое обилие в выборе путает покупателей, и риск выбрать неправильное средство для шлифовки машины велик.

Запомните одно простое правило: выбор полироли для кузова автомобиля зависит от ваших целей.

Все автомобильные полироли делятся на следующие виды:

  1. абразивные;
  2. восковые;
  3. синтетические.

1. Абразивные

Это полироли, в состав которых входят абразивные вещества (глина, мел, мраморная пудра), усиливающие очищающий эффект от полировки. Данный вид автомобильных полиролей используют в том случае, когда поверхности автомобиля срочно необходима шлифовка, либо нужно удалить неглубокие царапины и старые пятна, чтобы машина выглядела презентабельно.

Абразивная японская полироль

На заметку: работать с абразивными составами нужно аккуратно, поскольку во время шлифовки снимается верхний слой лака на автомобиле, что может привести к коррозии кузова. Завершив шлифовку, используйте средства дополнительной защиты для поверхности автомобиля.

2. Восковые полироли 

Это самый популярный вид автомобильных полиролей, поскольку с их помощью можно быстро придать автомобилю желаемый блеск, получить яркие цвета кузова. И все это за приемлемую цену – стоимость воска невысокая.

Восковая полироль

На заметку: эффект от воска держится очень недолго. Как правило, после первого сеанса на автомойке, состав полностью смывается. Если вы не пожалели денег и использовали качественную полироль, эффект от нее может продержать до третьей мойки.

3. Синтетические

Это полироли для автомобиля с использованием различных синтетических материалов, из-за чего этот вид делят на подвиды:

  • очистители-восстановители;
  • полимерные полироли;
  • силиконовые полироли.

В состав очистителей-восстановителей входят дополнительные химические соединения, помогающие удалить старую эмаль с автомобиля, мелкие потертости на кузове, а также окислившуюся краску, из-за которой цвет автомобиля выглядит тусклым и непривлекательным. Синтетические автомобильные полироли этого подвида производятся как для покрытия «металлик», так и для обычной эмали.

На заметку: после обработки автомобиля очистителем-восстановителем дополнительно покройте автомобиль защитным слоем, иначе в течение двух недель краска на автомобиле окислится, а весь блеск пропадет.

Полимерные полироли для кузова по праву являются самыми популярными среди синтетических составов, так как они обладают высокими защитными свойствами и оберегают покрытие автомобиля от солей, птичьего помета, сильного солнца и так далее. Обработав автомобиль полимерной полиролью, вы получите блеск, который продержится до двух месяцев, даже при частой мойке машины.

Ещё кое-что полезное для Вас:

 

 

Полимерные полироли относятся к синтетическим и являются очень популярными

На заметку: такая эффективность этого подвида синтетических полиролей обусловлена высокой ценой и длительностью процесса полировки.

Силиконовые автомобильные полироли часто сравнивают с восковыми, поскольку и те и те помогают за короткий срок отполировать свою машину.

На заметку: схожи они не только достоинствами, но и недостатками. Силиконовые полироли, увы, тоже недолговечны.

Жидкая полироль

Аэрозольная полироль

Твердая полироль

В каких формах продаются полироли?

По форме полироли для автомобилей могут быть в виде жидкостей, твердыми и в виде крема/пасты, аэрозольными.

  1. Жидкие полироли неэкономичны – они растекаются, и их не нанести толстым слоем, к тому же стоят они дорого. Такие концентраты рекомендуется приобретать с большим процентом силикона.
  2. Твердые составы негласно имеют статус самых лучших для использования, поскольку их можно наносить на поверхность большим слоем, что придаст цвету автомобиля необходимую насыщенность и хороший блеск. Процесс нанесения довольно долгий, к тому же трудоемкий – помните об этом.
  3. Полироли типа крем – самый демократичный вариант, представленный на рынке: там есть и силикон, и воски. Подобная смесь позволяет получить отличные результаты: ваш автомобиль будет сиять, можете не сомневаться. К тому же кремовые не растекаются и быстро наносятся, то есть много времени вы на процедуру не потратите. Кроме того, цена на такие полироли не самая высокая, доступная для автолюбителя со средним достатком.
  4. Аэрозольные автомобильные полироли частенько приобретают автолюбители, поскольку у них есть один большой плюс: их очень удобно наносить на поверхность автомобиля. Однако, от таких полиролей будет толк только в том случае, если вы внимательно изучите состав, прежде чем совершать покупку. Аэрозоли должны содержать в себе высокую концентрацию силикона – в противном случае весь тот блеск, который вы получите, исчезнет к концу первой недели. Помните об этом и не покупайте дешевые аэрозоли – в будущем заплатите вдвойне.

Так как же выбрать полироль «под себя»?

На самом деле все просто: чтобы правильно подобрать полироль, необходимую именно вашему автомобилю, оцените состояние кузова машины и его покрытия, а также определитесь, какой вам нужен конечный результат. Взяв эти данные, посмотрите на все виды полиролей и определите, что подойдет именно вам в плане эффекта и цены.

На заметку: если срок эксплуатации автомобиля больше трех лет, не используйте полироли с абразивными частицами наподобие глины: они могут навредить кузову, поэтому используйте «щадящие» составы. Если на кузове много трещин, не забудьте нанести слой защитной полироли.

Правда ли, что полироли борются с царапинами на кузове? | Обслуживание | Авто

Мнения водителей в отношении полировки кузова обычно разнятся. Одни называют ее спасением, другие же наоборот считают пустой тратой средств. Полученный блеск не вечен, он смывается водой и со временем исчезнет. Более того, они утверждают, что если тереть тряпкой кузов неправильно или проделывать различные махинации с механическими приспособлениями и щетками на дрели, то можно навредить лакокрасочному покрытию и добиться противоположного эффекта. То есть машина будет выглядеть даже хуже, чем прежде. О том, как правильно проводить полировку, и зачем она вообще нужна, рассказывает автоэксперт, специалист автохимии Ruseff Андрей Гречанник.

Химия или воск?

Через три-пять лет эксплуатации кузов машины тускнеет и покрывается царапинами. Бороться с ними можно с помощью полиролей различных типов, различающихся по составу и по способам нанесения. Простым автомобилистам лучше не рассматривать дорогие и профессиональные средства. Это «керамика» или жидкое стекло, которые наносят в детейлинг-центрах. Этой технологии нужно учиться. Хотя после применения профессиональных средств, блеск кузова становится стойким и глубоким.

Обычные полироли бывают восковыми и полимерными. Полимер – это синтетика, он дешевле, при этом работать с ним проще. Их современные формулы позволяют добиться ровного «глубокого» блеска, такого же, как у профессиональных средств, хотя и ненадолго. Бывают полимерные полироли для влажной и сухой поверхности, технология нанесения которых немного отличается. В результате их применения на кузове образуется тонкая пленка, которая выдерживает несколько моек. Она не только улучшает внешний вид, но в процессе эксплуатации покрытие выполняет еще и защитные функции. Благодаря гидрофобным свойствам, попадающая на кузов вода с грязью лучше скатываться и меньше пачкает кузов.

Классика – это восковые полироли. Они обычно подороже. Многие слышали про воск карнаубы, это такая пальма, растущая в Латинской Америке. Ее воск считается эталонным, его используют не только в автокосметике, но и в мебельном производстве, а также для обработки обуви. Полироль с карнаубским воском перед располировыванием какое-то время выдерживают на кузове, а потом уже ровными круговыми движениями растирают до блеска. Не работа – удовольствие. И результат виден сразу.

Правда, воск имеет одно свойство – он притягивает пыль. Так что уже после недолгой поездки по проселочной дороге вы увидите, что на чистой и сверкающей машине уже появился еле заметный слой пыли. Но это не означает того, что воск не защищает. Он создает стойкую пленку, оберегающую лакокрасочное покрытие от воздействия солнечного ультрафиолета, от влаги и загрязнений, которые вызывают коррозию. А при повторной полировке этот защитный слой станет еще более стойким.

Дрелью по бокам

Полировать можно как вручную, так и при помощи машинки. Шлифовальные машинки сейчас очень распространены, да и продаются они в любом строительном гипермаркете. Только придется приобрести дополнительно еще подходящие шлифовальные насадки.

Есть такие насадки и на обычные дрели. Но пользоваться ими опасно. Перед тем как приступать с ними к кузову машины надо потренироваться, например, на найденной в гаражах кузовной детали от какой-нибудь старой «копейки». Потому что руками вы вряд ли что-то испортите, а вот шлифовальными кругами сточить заводской слой лака – дело пустяковое.

Еще одна важная функция полировки — ремонт царапин. Помогает не всегда, но мелкие царапины обычно заполировываются полностью. Остаются только глубокие повреждения. Но и на них есть управа. Это специальные пасты-антицарапины. Там нет никаких чудес, сплошная физика. В пастах используется мелкий абразивный материал, гранулы которого сначала зачищают края царапины, постепенно самоизмельчаются, проникают глубже, раскатываются еще больше и тогда уже отлично выравнивают поверхность. А защитный слой полироли, нанесенный поверх пасты, полностью придает блеск краске.

Польский переводчик — Перевод с английского на польский

Услуги переводчика »Языки» P »Польский

Translation Services USA предлагает профессиональных услуг перевода на польский язык. для пар с английского на польский и с польского на английский. Мы также можем переводить польский более чем на 100 других языков. Фактически, Translation Services USA — единственное агентство на рынке, которое может полностью перевести с польского буквально на любой язык в мире!

Какой перевод вам нужен?
Онлайн-переводчик
Из

— Выберите -AbazaAbenakiAbkhazAcehneseAcholiAchuar-ShiwiarAdygheAfaan OromoAfarAfrikaansAghulAguacatecoAhomAinuAjiëAkanAkhvakhAkkadianAklanAkurioAlabamaAlbanianAleutAlgonquinAlsatianAltayAlurAmahuacaAmarakaeriAmerican EnglishAmharicAmisAndiAnglo-SaxonAnutanApacheArabelaArabicArabic (алжирская) Арабский (египетский) Arabic (ливанский) Arabic (Современный стандарт) арабский (марокканский) Arabic (Сирийская) AragoneseAramaicAraneseArapahoArawakArchiArgobbaArmenianAromanianArrernteArvaniticAsháninkaAssameseAssyrian / Neo-AssyrianAsturianAtayalAtikamekwAustralian EnglishAvarAvestanAwadhiAwngiAymaraÄynuAzerbaijaniBadagaBagathaBagvalalBalineseBalkarBalochiBaluchiBambaraBanglaBaniwaBantawaBashkirBasqueBassaBatakBatsBavarianBejaBelarusianBembaBenchBengaliBhojpuriBhutaneseBikolBislamaBlackfootBlinBoraBosnianBotlikhBouyeiBrazilian PortugueseBretonBudukhBugisBuhidBulgarianBundjalungBurmeseBurushaskiBuryatBushiCambodianCanaaniteCanadian FrenchTraditional Китайский (кантонский) Кабо-Верде CreoleCaquinteCarianCarrierCatalanCayuga CebuanoCeltiberianCentral SinamaChahaChaldean Neo-AramaicChamChamalalChambealiChamorroCha’palaachiChavacanoChayahuitaChechenCherokeeCheyenneChhattisgarhiChichewaChickasawChinantecoSimplified Китайский (мандарин) Chinook JargonChipewyanChippewaChittagonianChoctawChukchiChuukeseChuvashCia-CiaCimbrianCofánComancheCopticCornishCorsicanCreeCreekCreoleCreole PatoisCrimean TatarCroatianCrowCubeoCuyononCypriotCyrillicCzechDagaareDagbaniDakkhiniDanishDargwaDariDawanDehong DaiDelawareDhivehiDholuoDhundhariDinkaDioulaDizinDogriDolganDrehuDualaDunganDusunDutchDzongkha (Bhutanese) ElamiteElfdalianEnetsEnglishErzyaEsperantoEstonianEtruscanEvenEvenkiEweEwondoEyakFaroeseFarsi (персидский) FijianFilipinoFinnishFlemishFolkspraakFonFoxFrench (Франция и Канада) Французский Guianese CreoleFrisianFriulianFula (п) FutunanFuzhouneseGaGadabaGagauzGalicianGalloGanGandaGarifunaGaroGe’ezGenoeseGeorgianGermanGilakiGodoberiGondiGooniyandiGothicGouduGreekGreenlandicGuadeloupean CreoleGuambianoGuananoGuancheGuaraniGuernésiaisGugad Ja / KukatjaGujaratiGwich’inHadhramauticHaidaHaitian креольский FrenchHaitian CreoleHakkaHänHanuno’oHarariHaryanviHausaHawaiianHebrewHereroHiligaynonHill MariHimyariticHindiHinukhHittiteHixkaryanaHmongHoHopiHotcąkHsihsiaHuastecoHungarianHunzibHuronIbanIberianIcelandicIdoIgboIlokoInari SámiIndonesianIngrianIngushInorInterglossaInterlinguaInterslavicInuktitutIñupiaqIrishItalianItelmenIu MienJamaicanJaminjungJapaneseJatapuJavaneseJèrriais (Джерси Норман французский) еврейский нео-AramaicJinJinguluJudeo-ArabicJu|’hoanJuhuriKabardianKabyleKadazandusunKagayanenKaingangKala Lagaw YaKalmykKamKammaraKannadaKanuriKapampanganKaqchikelKaraimKarakalpakKaramojongKarataKarelianKarenKarukKashmiriKashubianKaurnaKayah LiKazakhKekchiKetKhakasKhantyKhinalugKhitanKhmerKhoekhoeKhowarKhwarshiKi’che’KikuyuKildin SámiKinyarwandaKiribatiKirundiKlallamKlamathKoasatiKodavaKolamKomiKonda-DoraKonkaniKoreanKoryakKotiaKpelleKrymchakKrytsKubachiKumykKunaKupiaKurdishKurukhKutchiKvenKwakiutlKyrgyzLadakhiLadinLadinoLakLannaLaoLatgalian LatinLatino синус FlexioneLatvianLazLepchaLeponticLezgiLimbuLingalaLingua Franca NovaLisuLithuanianLivonianLlanitoLojbanLomaLombardLow SaxonLoziLugandaLule SámiLusitanianLuwianLuxembourgishLycianLydianMaasaiMacedonianMadureseMagahiMaithiliMakasareseMakhuwaMalachimMalagasyMalayMalayalamMaldivianMaliMalteseMamManado MalayManchuMandaicMandarMandarin ChineseMandinkaManinkaManipuriMankanyaMansiManxMāoriMapucheMaranaoMarathiMariMarmaMarshalleseMarwariMassachusettMauritian CreoleMayanMazahuaMazandaraniMazatecMbumMegleno-RomanianMendeMeriam MirMeroïticMiamiMikasukiMi’kmaqMin BeiMin Dongmin NanMinangkabauMingrelianMirandeseMiskitoMixtecMizoModiMohawkMokshaMoldovanMongolianMontagnaisMontenegrinMorioriMossiMroMukha DoraMundariMurrinh-PathaMurui HuitotoMwangwegoNabataeanNagameseNahuatlNamaNanaiNaskapiNauruanNavajoNaxiNdebele (Северная) ндебеле (Южный) NdjukáNdrumbeaNeapolitanNenetsNeo-MandaicNepal Bhasa / NewariNepaliNganasanNgiyambaaNheengatuNiasNiueanNivkhNǁngNogaiNoongarNornNorth FrisianNorther п NdebeleNorthern SámiNorthern SothoNorthern Thai (Kam Mu’ang) NorwegianNovialNuerNuosu (Yi) NushuN|uuNuu-Ча-Nulth (Nootka) OccidentalOccitanOji-CreeOjibweOkinawanOld Церковь SlavonicOld EnglishOld NorseOld TurkicOmahaOneidaOnondagaO’odhamOriyaOrkhonOrochOrok OsageOshi WamboOssetianOtomiOttawaPaakantyiPaamaPaicîPalauanPaliPangasinanPapiamentoParthianPashtoPennsylvania GermanPersian (фарси) PhoenicianPhrygianPiedmontesePijinPipilPirahãPite SámiPitjantjatjaraPohnpeianPolishPomo (Восточная) PorjaPortuguesePotawatomiPunjabiPurepechaPuxianQ’anjob’alQatabanicQ» eqchi’QuechuaQuenyaRagaRajasthaniRanaRanjanaRapa NuiRarotonganRedjangRomanianRomanshRomanyRongaRotokasRotumanRussianRuthenianRutulSaami / SámiSaanichSabaeanSabaicSakaoSalarSamaritanSamoanSangoSanskritSantaliSaraikiSaramaccanSardinianSarikoliSarnámi HindustaniSaterland FrisianSavaraScotsScottish GaelicSelkupSerbianSerbo-CroatianSeriSeychelles CreoleShabakiShanShanghaineseShardaShavanteShawneeShetland (IC) ShillukShonaShorShoshoneShughniSicilianSi ddhamSikkimeseSilesianSilt’eSindhiSinhalaSiouxSkolt SámiSlovakSloveneSlovenianSlovioSogdianSolresolSomaliSoninkeSoraSorbianSourashtraSouthern NdebeleSouthern SámiSouthern SothoSpanishSpanish / CastilianLatin SpanishSrananSudaneseSugaliSumerianSundaneseSunuwarSupyireSusuSvanSwahiliSwati / SwaziSwedishSwiss GermanSylhetiSyriacTabassaranTagabawàTagalogTagbanwaTahitianTai DamTai LueTaiwaneseTajikTalyshTamajaqTamasheqTamazightTamilTampuanTarianaTartessianTatTatarTausūgTeleutTeluguTeochewTepehuánTer SámiTetumThaiThebanTibetanTigreTigrinyaTindiTiriyóTłı̨chǫ (догриб) TlingitToba QomTocharianTofaTok PisinTokelauanTonganToraja-Sa’danTorres пролива CreoleTsakhurTsezTshanglaTshilubaTsongaTsotsilTswaTswanaTuaregTucanoTuluTumbukaTurkishTurkmenTuroyoTuscaroraTuvaluanTuvanTwiTzeltalUbykhUdmurtUgariticUkrainianUlchUmbunduUme SámiUrarinaUrduUrumUyghurUzbekVaiVendaVenetianVepsVietnameseVolapükVõroVoticWaWakhiWalloonWaray-WarayWardamanWarlpiriWayuuWelshWemba WembaWenzhouneseWest FrisianWestern нео-AramaicWik-Му ngkanWinnebagoWiradjuriWolayttaWolofWuWyandotWyandotXamtangaXârâcùùXavanteXhosaXiangXibeXixiaYaghnobiYaguaYakut (саха) YapeseYaquiYerukulaYiYiddishYindjibarndiYolnguYorubaYucatec MayaYuchi / EucheeYukaghirYupikYurokZáparoZapotecZarmaZazakiZhuangZuluZuni

Вставьте сюда свой текст (не более 250 символов) Чтобы

— Выберите -AbazaAbenakiAbkhazAcehneseAcholiAchuar-ShiwiarAdygheAfaan OromoAfarAfrikaansAghulAguacatecoAhomAinuAjiëAkanAkhvakhAkkadianAklanAkurioAlabamaAlbanianAleutAlgonquinAlsatianAltayAlurAmahuacaAmarakaeriAmerican EnglishAmharicAmisAndiAnglo-SaxonAnutanApacheArabelaArabicArabic (алжирская) Арабский (египетский) Arabic (ливанский) Arabic (Современный стандарт) арабский (марокканский) Arabic (Сирийская) AragoneseAramaicAraneseArapahoArawakArchiArgobbaArmenianAromanianArrernteArvaniticAsháninkaAssameseAssyrian / Neo-AssyrianAsturianAtayalAtikamekwAustralian EnglishAvarAvestanAwadhiAwngiAymaraÄynuAzerbaijaniBadagaBagathaBagvalalBalineseBalkarBalochiBaluchiBambaraBanglaBaniwaBantawaBashkirBasqueBassaBatakBatsBavarianBejaBelarusianBembaBenchBengaliBhojpuriBhutaneseBikolBislamaBlackfootBlinBoraBosnianBotlikhBouyeiBrazilian PortugueseBretonBudukhBugisBuhidBulgarianBundjalungBurmeseBurushaskiBuryatBushiCambodianCanaaniteCanadian FrenchTraditional Китайский (кантонский) Кабо-Верде CreoleCaquinteCarianCarrierCatalanCayuga CebuanoCeltiberianCentral SinamaChahaChaldean Neo-AramaicChamChamalalChambealiChamorroCha’palaachiChavacanoChayahuitaChechenCherokeeCheyenneChhattisgarhiChichewaChickasawChinantecoSimplified Китайский (мандарин) Chinook JargonChipewyanChippewaChittagonianChoctawChukchiChuukeseChuvashCia-CiaCimbrianCofánComancheCopticCornishCorsicanCreeCreekCreoleCreole PatoisCrimean TatarCroatianCrowCubeoCuyononCypriotCyrillicCzechDagaareDagbaniDakkhiniDanishDargwaDariDawanDehong DaiDelawareDhivehiDholuoDhundhariDinkaDioulaDizinDogriDolganDrehuDualaDunganDusunDutchDzongkha (Bhutanese) ElamiteElfdalianEnetsEnglishErzyaEsperantoEstonianEtruscanEvenEvenkiEweEwondoEyakFaroeseFarsi (персидский) FijianFilipinoFinnishFlemishFolkspraakFonFoxFrench (Франция и Канада) Французский Guianese CreoleFrisianFriulianFula (п) FutunanFuzhouneseGaGadabaGagauzGalicianGalloGanGandaGarifunaGaroGe’ezGenoeseGeorgianGermanGilakiGodoberiGondiGooniyandiGothicGouduGreekGreenlandicGuadeloupean CreoleGuambianoGuananoGuancheGuaraniGuernésiaisGugad Ja / KukatjaGujaratiGwich’inHadhramauticHaidaHaitian креольский FrenchHaitian CreoleHakkaHänHanuno’oHarariHaryanviHausaHawaiianHebrewHereroHiligaynonHill MariHimyariticHindiHinukhHittiteHixkaryanaHmongHoHopiHotcąkHsihsiaHuastecoHungarianHunzibHuronIbanIberianIcelandicIdoIgboIlokoInari SámiIndonesianIngrianIngushInorInterglossaInterlinguaInterslavicInuktitutIñupiaqIrishItalianItelmenIu MienJamaicanJaminjungJapaneseJatapuJavaneseJèrriais (Джерси Норман французский) еврейский нео-AramaicJinJinguluJudeo-ArabicJu|’hoanJuhuriKabardianKabyleKadazandusunKagayanenKaingangKala Lagaw YaKalmykKamKammaraKannadaKanuriKapampanganKaqchikelKaraimKarakalpakKaramojongKarataKarelianKarenKarukKashmiriKashubianKaurnaKayah LiKazakhKekchiKetKhakasKhantyKhinalugKhitanKhmerKhoekhoeKhowarKhwarshiKi’che’KikuyuKildin SámiKinyarwandaKiribatiKirundiKlallamKlamathKoasatiKodavaKolamKomiKonda-DoraKonkaniKoreanKoryakKotiaKpelleKrymchakKrytsKubachiKumykKunaKupiaKurdishKurukhKutchiKvenKwakiutlKyrgyzLadakhiLadinLadinoLakLannaLaoLatgalian LatinLatino синус FlexioneLatvianLazLepchaLeponticLezgiLimbuLingalaLingua Franca NovaLisuLithuanianLivonianLlanitoLojbanLomaLombardLow SaxonLoziLugandaLule SámiLusitanianLuwianLuxembourgishLycianLydianMaasaiMacedonianMadureseMagahiMaithiliMakasareseMakhuwaMalachimMalagasyMalayMalayalamMaldivianMaliMalteseMamManado MalayManchuMandaicMandarMandarin ChineseMandinkaManinkaManipuriMankanyaMansiManxMāoriMapucheMaranaoMarathiMariMarmaMarshalleseMarwariMassachusettMauritian CreoleMayanMazahuaMazandaraniMazatecMbumMegleno-RomanianMendeMeriam MirMeroïticMiamiMikasukiMi’kmaqMin BeiMin Dongmin NanMinangkabauMingrelianMirandeseMiskitoMixtecMizoModiMohawkMokshaMoldovanMongolianMontagnaisMontenegrinMorioriMossiMroMukha DoraMundariMurrinh-PathaMurui HuitotoMwangwegoNabataeanNagameseNahuatlNamaNanaiNaskapiNauruanNavajoNaxiNdebele (Северная) ндебеле (Южный) NdjukáNdrumbeaNeapolitanNenetsNeo-MandaicNepal Bhasa / NewariNepaliNganasanNgiyambaaNheengatuNiasNiueanNivkhNǁngNogaiNoongarNornNorth FrisianNorther п NdebeleNorthern SámiNorthern SothoNorthern Thai (Kam Mu’ang) NorwegianNovialNuerNuosu (Yi) NushuN|uuNuu-Ча-Nulth (Nootka) OccidentalOccitanOji-CreeOjibweOkinawanOld Церковь SlavonicOld EnglishOld NorseOld TurkicOmahaOneidaOnondagaO’odhamOriyaOrkhonOrochOrok OsageOshi WamboOssetianOtomiOttawaPaakantyiPaamaPaicîPalauanPaliPangasinanPapiamentoParthianPashtoPennsylvania GermanPersian (фарси) PhoenicianPhrygianPiedmontesePijinPipilPirahãPite SámiPitjantjatjaraPohnpeianPolishPomo (Восточная) PorjaPortuguesePotawatomiPunjabiPurepechaPuxianQ’anjob’alQatabanicQ» eqchi’QuechuaQuenyaRagaRajasthaniRanaRanjanaRapa NuiRarotonganRedjangRomanianRomanshRomanyRongaRotokasRotumanRussianRuthenianRutulSaami / SámiSaanichSabaeanSabaicSakaoSalarSamaritanSamoanSangoSanskritSantaliSaraikiSaramaccanSardinianSarikoliSarnámi HindustaniSaterland FrisianSavaraScotsScottish GaelicSelkupSerbianSerbo-CroatianSeriSeychelles CreoleShabakiShanShanghaineseShardaShavanteShawneeShetland (IC) ShillukShonaShorShoshoneShughniSicilianSi ddhamSikkimeseSilesianSilt’eSindhiSinhalaSiouxSkolt SámiSlovakSloveneSlovenianSlovioSogdianSolresolSomaliSoninkeSoraSorbianSourashtraSouthern NdebeleSouthern SámiSouthern SothoSpanishSpanish / CastilianLatin SpanishSrananSudaneseSugaliSumerianSundaneseSunuwarSupyireSusuSvanSwahiliSwati / SwaziSwedishSwiss GermanSylhetiSyriacTabassaranTagabawàTagalogTagbanwaTahitianTai DamTai LueTaiwaneseTajikTalyshTamajaqTamasheqTamazightTamilTampuanTarianaTartessianTatTatarTausūgTeleutTeluguTeochewTepehuánTer SámiTetumThaiThebanTibetanTigreTigrinyaTindiTiriyóTłı̨chǫ (догриб) TlingitToba QomTocharianTofaTok PisinTokelauanTonganToraja-Sa’danTorres пролива CreoleTsakhurTsezTshanglaTshilubaTsongaTsotsilTswaTswanaTuaregTucanoTuluTumbukaTurkishTurkmenTuroyoTuscaroraTuvaluanTuvanTwiTzeltalUbykhUdmurtUgariticUkrainianUlchUmbunduUme SámiUrarinaUrduUrumUyghurUzbekVaiVendaVenetianVepsVietnameseVolapükVõroVoticWaWakhiWalloonWaray-WarayWardamanWarlpiriWayuuWelshWemba WembaWenzhouneseWest FrisianWestern нео-AramaicWik-Му ngkanWinnebagoWiradjuriWolayttaWolofWuWyandotWyandotXamtangaXârâcùùXavanteXhosaXiangXibeXixiaYaghnobiYaguaYakut (саха) YapeseYaquiYerukulaYiYiddishYindjibarndiYolnguYorubaYucatec MayaYuchi / EucheeYukaghirYupikYurokZáparoZapotecZarmaZazakiZhuangZuluZuni

×
Опасно: этот перевод может быть неточным!

Если вам нужно использовать этот перевод для бизнеса, учебы, татуировки или по любым другим официальным, профессиональным или постоянным причинам, сначала свяжитесь с нами для получения бесплатного предложения. Мы можем работать с любым бюджетом, чтобы сделать вам гарантированный перевод быстро и точно!

Перевести сейчас Я понимаю риск ×
К сожалению, этот язык в настоящее время не поддерживается нашим бесплатным переводчиком.

Отправить заявку на профессиональный перевод?

да Нет

Переведите Поменять языки Сброс

Профессиональный переводчик

Наша команда переводчиков на польский состоит из множества опытных и опытных переводчиков.Каждый переводчик специализируется в разных областях, таких как юридическая, финансовая, медицинская и т. Д.

Оцените цену

Независимо от того, большой или малый вам нужен перевод на польский язык, Translation Services USA всегда готов помочь вам с вашим переводом. В нашей команде переводчиков работает много опытных переводчиков документов, которые специализируются на переводе различных типов документов, включая свидетельства о рождении и смерти, свидетельства о браке, указы о разводе, дипломы, стенограммы и любые другие польские документы, которые могут вам понадобиться.

У нас есть отличные польские инженеры-программисты и редакторы по контролю качества, которые могут локализовать любой программный продукт или веб-сайт. Мы можем профессионально перевести любой польский веб-сайт, будь то статический веб-сайт в формате HTML или современный веб-сайт на Java / PHP / Perl. В эпоху глобализации вам обязательно стоит подумать о локализации своего сайта на польский язык! Это очень рентабельное вложение и простой способ расширить свой бизнес!

Мы также предлагаем услуги устного перевода на польский язык, озвучивания, транскрипции и многоязычной поисковой оптимизации.Независимо от ваших потребностей в переводе на польский язык, Translation Services USA может их удовлетворить.

Информация о польском переводе

Сегодня польский язык является официальным языком Польши; на нем говорит большинство из 38 миллионов жителей Польши (перепись 2002 г.). Также есть носители польского языка в западной Беларуси и Украине, а также в восточной части Литвы. Из-за эмиграции из Польши в различные периоды миллионы говорящих на польском языке могут быть найдены в таких странах, как Ирландия, Австралия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. Д.По оценкам, количество поляков, проживающих за пределами Польши, составляет 10 миллионов. Однако неясно, сколько из них действительно могут говорить по-польски — оценки варьируются от 3,5 до 10 миллионов. Таким образом, число носителей польского языка во всем мире составляет от 40 до 48 миллионов. По данным Ethnologue, около 43 миллионов человек в мире первыми говорят на польском языке.

Польский язык занимает второе место среди славянских языков после русского по количеству говорящих. Это главный представитель лехитской ветви западнославянских языков.Польский язык возник на территориях современной Польши из нескольких местных западнославянских диалектов, в первую очередь тех, на которых говорят в Великой Польше и Малой Польше. Он имеет общий словарный запас с языками соседних славянских народов, в первую очередь со словацким, чешским, украинским и белорусским.

Плагин перевода для сайта

Для блогов и небольших личных сайтов мы предлагаем простые бесплатные инструменты для перевода веб-сайтов и плагины WordPress, которые вы можете самостоятельно установить в шаблоне страницы для быстрого и легкого перевода на десятки основных языков.(Если вы попадаете в эту категорию, ознакомьтесь с нашими бесплатными услугами по переводу веб-сайтов, чтобы узнать больше!)

Статей польского перевода:

12 польских фраз, которые вам нужно знать

Парень продает крендели в Кракове | © generale / Flickr

Польский язык считается одним из самых сложных для изучения языков на планете. Чтобы помочь вам ориентироваться в тихом шипении и бесконечных свистящих звуках славянского языка, мы составили список из 12 самых популярных фраз, которые помогут вам в отпуске в Польше.

Начиная с сильного, этот краткий небольшой фрагмент — польское «ура!» Его следует использовать всякий раз, когда вы поднимаете рюмку местной крепкой водки из бизоновой травы (что, если повезет, должно быть довольно часто!) Его также можно услышать. после чихания (типа «будь здоров») и в знак хорошего здоровья.

Сказать «привет» — это одна из основ освоения любого местного жаргона. Именно поэтому «dzień dobry» занимает здесь место близко к вершине. Буквально это слово означает «доброе утро», но его можно использовать рано утром и поздно вечером, и это формальное, вежливое приветствие, которое должно помочь вам.

Забота о своих P и Q в Польше означает получение вашего удовольствия и благодарности до T. Вот первое, что вам понадобится. Добавьте его в любой заказ на местные краковские крендели, тушеное мясо bigos или пенистое славянское пиво, и это может вызвать улыбку у официанта!

Прилавок с кренделями (Краков, Польша, 2014 г.) | © Paul Arps / Flickr

Вторая из необходимых любезностей представлена ​​в форме «dziękuję». Это польское спасибо — вы знаете, оно будет использовано после того, как вы получите хрустящий крендель, тушеное мясо бигос на пару или пенистое славянское пиво!

Значение: я не понимаю

Его стоит держать под рукой, когда местные жители начнут болтать своими фирменными шипящими предложениями. Вы вряд ли что-нибудь поймете (польский — сверхтрудный язык для англичан), но классическая фраза «Я не понимаю» может просто спасти вас от лингвистического болота.

Значение: как вас зовут?

Хорошо, хотя вы, возможно, не сможете произнести это имя, если оно у вас есть (польские прозвища известны своим скручиванием языка), но это все же хороший жест, чтобы хотя бы спросить. И помните, в этих краях распространены прозвища, от Басия до Кубаса, от Асии до Оласа — познакомьтесь и с ними!

Часто изучающие польский язык демонизируют как одну из самых труднопроизносимых фраз во всей лексике, это вызывающее дриблинг число может использоваться как для извинений, так и для того, чтобы попросить людей отойти с дороги.

Прославленная неким Боратом, эта хорошо известная маленькая фраза является отправной точкой для разговора с польским местным жителем. Как только вы узнаете, о ком вы говорите, не стесняйтесь переходить к более случайным способам допроса — простая siema (что происходит) подойдет при следующей встрече.

Мы не говорим, что вероятно вы будете использовать этот (по крайней мере, если польский Tinder не вонзится в вас с самого начала), но это, безусловно, удобно. фразу иметь в арсенале, не так ли? Возможно романтика в Кракове?

Значение: вы говорите по-английски?

Теперь мы знаем, насколько плохо нарушить это погружение, если вы действительно пытаетесь выучить польский язык, но всегда будет момент, когда вам будет казаться, что вы плывете против прилива сибилянтов и вам просто нужно удар вашего родного языка.Подскажите этот полезный фрагмент.

Значение: сколько это стоит?

Держите это под рукой на все дни, когда вы проводите покупки в Старом Суконном зале Кракова, на еженедельных блошиных рынках в районе Казимеж города или в варшавских бутиках chichi и современных торговых центрах.

Забавная фраза, завершающая список самых удобных фраз на польском языке: С днем ​​рождения. Сказать не так-то просто, но просто подождите, пока не прозвучат и любопытные региональные песни о днях рождения!

Миф № 14: Польский труден

НА НАШЕМ НОВОМ САЙТЕ БОЛЬШЕ ПОДОБНО — ПОЛЬША.COM

Абсолютная чушь.

Есть две причины, по которым этот миф настолько распространен; номер один, потому что польский выглядит как трудно для англоговорящего, и, во-вторых, потому, что поляки бесконечно говорят иностранцам, что — это сложно. Давайте подробнее рассмотрим эти два отвратительных искажения фактов.

Тяжело выглядит

Для носителя английского языка такое слово, как:

Дзенкуйен

выглядит совершенно абсурдно.Мы совершенно не знаем, как это произносить. Буквы просто не сочетаются друг с другом, мы даже не можем догадаться. В польском языке используется знакомый нам латинский алфавит, но совершенно по-другому. Буквы, и особенно их комбинации, означают разные звуки, чем в английском языке. То же слово (что означает «спасибо», если вы не знали), написанное так, как если бы это была фраза на английском языке, будет выглядеть примерно так:

Джин Кви а

Легко!

Когда я был ребенком, в телешоу постоянно появлялась стандартная шутка.Вот пример из классического британского ситкома 1970-х годов «Степто и сын»:

Гарольд и его пожилой отец играют в скрэббл:

Отец: Ваша очередь, что у вас есть.

Гарольд: z, v, x, w, r и c

Отец: Все было бы хорошо, если бы вы были поляком!

Имейте в виду, что это было в начале 1970-х. Никто в Великобритании не знал, где находится Польша, и уж точно не был там и не встречал польских людей.Но все же у нас было представление о польском языке как о невероятно сложной вещи с причудливым написанием. Это единственное, что мы знали о Польше, это и некоторая неясная связь с Гитлером и войной.

Польский метод написания намного превосходит английский. На самом деле в английском языке нет метода, он более или менее случайный. Изучив польский метод, вы сможете произносить любое встретившееся слово. В английском у вас нет шансов; Например, во фразе выше я мог бы использовать «Джин» вместо «Джин», какой смысл в этом?

Нам говорят, что это сложно

Поляки невероятно ценят свой язык.Они убеждены, что это дар бога творению, несмотря на то, что 99 процентов населения мира на нем не говорят. Вот два показательных факта о польском языке. Номер один; есть популярные телевизионные программы, в которых участвуют профессора, которые руководят правильным польским произношением и грамматикой. Номер два; одна из самых престижных степеней, которые можно получить в университете, — польская филология. Обе эти вещи немыслимы в англоязычном мире. Шоу с «правильным произношением английского языка» было бы рассмеяно в эфире через пять минут, и в нем нет такой степени, как «английская филология», или даже намека на то, что это могло означать.

Поляки обычно смотрят на тех, кто пытается выучить польский, с жалостью и бормочут о чрезвычайных трудностях произношения и грамматики для иностранцев. Чушь полная. В польском языке нет звуков, чуждых носителю английского языка. Когда иностранец действительно говорит по-польски, его обычно считают ненормальным. На самом деле я могла без труда научить бабушку некоторым базовым фразам на польском языке. Я знаю парня из Японии, который выучил сносный польский за несколько месяцев, и он вызывает трепет у поляков без всякой уважительной причины.Конечно, во многом это связано с явной новизной — слышать, как иностранцы говорят по-польски, — новинка, которая исчезла около 50 лет назад для носителей английского языка. Да, польская грамматика сложна, но она далеко не такая сложная и случайная, как английская грамматика, и когда дело доходит до нее, идеальная грамматика — это последнее, о чем следует беспокоиться при изучении иностранного языка.

Еще мифы о Польше

Часто задаваемые вопросы (FAQ) — Haute Polish

Haute Polish — единственная система гелевых ногтей «One step» без растворителей. «Один шаг» формула устраняет необходимость в трех отдельных этапах и действует как самовыравнивающийся база, цветной лак и защитный верхний слой — все в одном удобном продукте, что делает Haute Polish — самый быстрый гель-маникюр на рынке. Эта уникальная гелевая система значительно отличается от любого другого гелевого продукта на рынке. Наносится в один слой (нет требуется базовое или верхнее покрытие) и схватывается за 15-60 секунд под нашим светодиодным умным светом.Весь процесс подачи заявки занимает менее 10 минут. Высший польский, первая система гель-лака, не содержащая растворителей, обладает всеми замечательными преимуществами и долгое ношение традиционного гель-лака без вредных побочных эффектов. Наша инновационная формула позволяет легко удалить лак Haute Polish с ногтей в 5 минут без соскабливания, сверления или шлифовки; делаяHaute Отполируйте ногти более здоровым гелем.

  1. Универсальная формула Haute Polish «One-Step» устраняет необходимость в трех этапах. Выгода — глянцевый гелевый маникюр за 1/3 времени обычного трехэтапного маникюра. гель-маникюр! Haute Polish — самый быстрый гель-маникюр на рынке сегодня!
  2. Гель-маникюр Haute Polish длится до 14 дней без сколов и повреждений.
  3. Революционная формула Haute Polish, не содержащая растворителей, решает проблемы здоровья многих ногтей проблемы, с которыми сталкиваются традиционные системы гель-лака.
  4. Исчезли сильные едкие пары растворителей, связанные с традиционным гелем или обычным гелем. лак для ногтей. Запатентованная формула Haute Polish не имеет головокружительных запахов и испарений!
  5. Система Haute Polish упрощает этап подготовки гелевых ногтей, будучи первой в отрасли. иметь удобные индивидуальные предварительно дозированные стандартные салфетки для ногтей Cleansing Wipes ™ в каждом стартовый комплект.
  6. Профессиональный маникюр теперь возможен в домашних условиях благодаря умному и простому использовать Детализирующие Жезлы Haute Polish ™. Еще один первый в отрасли — Haute Polish одноразовые детализирующие палочки легко удаляют излишки «перекрашенного» лака со всех сторон кутикулу и кожу вокруг ногтей простым движением. Получите чистые края вокруг вашего кожа пальцев для создания правильного профессионального маникюра.Теперь любой может легко рисовать в пределах границ с Haute Polish!
  7. Система Haute Polish использует запатентованный светодиод Smart Light LED ™, который четко говорит и общается, легко следовать инструкциям, а затем автоматически отключается когда это будет сделано. Кроме того, системы интеллектуального освещения Haute Polish значительно меньше ультрафиолетового излучения по сравнению с аналогичными наборами домашнего геля, сокращая УФ-облучение часть дневного солнечного света на открытом воздухе.
  8. Формула
  9. Haute Polish еще больше экономит время на установку маникюра, поскольку является индустрией первая система, которая может полимеризоваться всего за 15 секунд (с Haute Polish Pro Light Series), где традиционным системам гель-лака может потребоваться 30-120 секунд для вылечить!
  10. Полироль One-Step отличается еще одним первым в отрасли «легким удалением» Micro-pipeline ™ технология, встроенная в состав лака.Наша инновационная формула позволяет Haute Polish легко удаляется с ногтей за 3-5 минут без необходимости соскабливания, сверление или повреждающее шлифование. Haute Polish подтягивает ногти, как будто «у вас только что открыл капот твоей машины! »
  11. Система Haute Polish включает предварительно дозированные индивидуальные карманы Remover Pockets ™. В удобные карманы над ногтями с предварительно дозированным раствором для снятия лака удобно и плотно прилегать к ногтям.Карманы для снятия лака устраняют необходимость подготовки, поиск ватных шариков, алюминиевой фольги, обертки и т. д. Карманы для съемника HP приобретаются отдельно.
  12. Линия Haute Polish предлагает широкий выбор классических и сезонных трендовых оттенков. В Текущая линия представлена ​​96 эффектными оттенками, которые подчеркнут любое настроение, моду или индивидуальность!
  13. Простота системы One-step Haute Polish избавляет от необходимости следуйте инструкциям или сложному обучению. Просто подготовьте ногти, отполировав блеск а затем вытирайте остатки ногтей прилагаемыми очищающими салфетками. Затем нарисуйте на тонкий слой Haute Polish на 4 пальцах; с последующим быстрым излечением. Затем примените второй шерсть для усиления цвета; с последующим лечением. Последний шаг, протрите ногти прилагаемой очищающие салфетки для удаления «липкой пленки» с ногтей и демонстрации готового продукта Haute Polish маникюр.Повторить на 4 пальцах другой руки; с последующим повторением маникюра оба больших пальца и один готов!
верх

11 причуд, которые поляки не понимают, очень странные

Посмотрим правде в глаза, в каждой стране есть свои причуды и странные обычаи, но на самом деле это то, что делает путешествие и жизнь в другом месте особенным и интересным. Польша ничем не отличается — никогда не закрывающиеся бутерброды, средневековый способ сушки белья или ношение «гостевых» тапочек, и это лишь некоторые из них.Для многих эмигрантов, решивших жить в Польше, следующий список, вероятно, будет очень знаком. Но знаете ли вы их все? А вы знаете, почему поляки развили такое забавное поведение?

Вот список самых смешных и необычных польских обычаев и привычек.

# 1 Почти все фильмы озвучены одним мужским голосом

Если вы когда-нибудь смотрели иностранные фильмы, когда жили дома, вы, должно быть, привыкли к субтитрам. То, что вам предстоит испытать в Польше, — это следующий уровень. У всех фильмов, которые показывают по телевидению, есть лектор, который читает перевод поверх исходных голосов.Самое странное, что перевод читает только один человек, обычно это мужчина с низким монотонным голосом. Представьте себе женщину, которая умоляет сохранить свою жизнь, а лектор читает все строки ровной, бесстрастной интонацией. Это польское телевидение для вас.

# 2 Именины

Казалось бы, достаточно отметить день рождения, но в Польше это не так. На самом деле пожилые люди (точнее женщины) предпочитают отмечать свои именины ( imieniny ), поэтому им не нужно публично упоминать свой возраст.Эта традиция имеет католические корни и возникла из обычая называть детей в честь святых.

Именины часто подразумевают общение с друзьями и семьей в доме праздника, а также поедание тортов и сладостей на рабочем месте.

Если вы хотите присоединиться к полякам и начать праздновать свои именины, возьмите ближайший календарь, он должен содержать имена, отмечаемые в любой день. А если вам не повезло, просмотрите сообщения, отображаемые в вашем местном автобусе, обычно там указаны время, дата и имена, которые следует отметить в этот день!

Вы можете проверить день именин в любой день в любом календаре.

# 3 Песня «С Днем Рождения» поется практически на каждом празднике

Говоря о именинах и днях рождения, заметили ли вы, что в Польше песню Happy Birthday поют много раз? « Sto lat », буквально означающее «сто лет», — это та самая песня, которую в Польше поют на свадьбах, юбилеях и официальных национальных праздниках.Думаю, иностранцам проще, ими всем правит одна песня!

# 4 Сэндвич, или это?

В Польше бутерброд может не быть таким, каким вы представляете себе классический бутерброд (вы, вероятно, представляете себе вкусный BLT или бекон с яйцом между двумя тостами). Сэндвич (по-польски kanapka ) — кусок хлеба с начинкой, в некотором роде двоюродный брат традиционного сэндвича. Некоторые называют их открытыми бутербродами, другие — читом. Если вы не скандинав, вы будете бороться с этой концепцией.

Канапка — открытый бутерброд

№5 У тебя есть сдача?

Если вы планируете пойти в местный магазин, убедитесь, что у вас есть мелочь. Кассир может спросить у вас, есть ли у вас 32 гроши , чтобы она могла вернуть вам круглое количество монет. Некоторые думают, что этот обычай является результатом недостаточного количества изменений, но это также может быть связано с эффективным характером поляков.

# 6 Гостям предлагают тапочки

Когда вы входите в польскую семью, принято снимать обувь у дверей.В этом нет ничего удивительного, так как это принято в разных культурах, но чего вы не можете ожидать, так это того, что вам предложат пару использованных тапочек. Многие другие гости, возможно, имели удовольствие носить их до вас, но если вы откажетесь, хозяин будет беспокоиться о вашем здоровье (немыслимо ходить босиком в польском доме!). Некоторые поляки приносят с собой пару собственных тапочек, чтобы не иметь проблем.

Тапочки могут стать вашим самым большим кошмаром в Польше

# 7 Сушилка для белья, что скажешь?

Это довольно простой, поляки не пользуются электрическими сушилками для белья и придерживаются сушильных шкафов. Возможно, это потому, что стиральные машины обычно находятся в ванных комнатах, а не на кухнях или в отдельных подсобных помещениях (поэтому для сушилки не хватает места). Тем не менее, можно утверждать, что в наши дни стиральные машины также имеют функцию сушки, так что это не может быть связано с пространством.

# 8 Пицца с кетчупом или чесночным соусом

Любой итальянец, вероятно, получил бы сердечный приступ, если бы ему подали пиццу с кетчупом или чесночным соусом (или, что еще хуже, задушили).Но в Польше это самый очевидный способ употребления этого очень популярного блюда. Чесночный соус — король!

# 9 Просмотр «Один дома» стал рождественской традицией

«Один дома» (в Польше переводится как « Кевин один дома ») ежегодно транслируется по национальному телевидению, и его смотрят более 5 миллионов человек. Это стало настолько важным для поляков, что однажды, когда телеканал объявил о трансляции другого фильма, тысячи людей написали письма протеста. С тех пор никто никогда не пытался его изменить, и «Один дома» является частью рождественских праздников, так же как подарки и рождественский ужин.

Один дома — настоящая рождественская традиция в Польше

# 10 Друзья родителей — тети и дяди

Если вы — польский ребенок, у вас есть десятки тетушек и дядюшек, которые не имеют никакого отношения к вам, но, тем не менее, вы относитесь к ним так, как они есть. Это может быть из-за самого польского языка — если человек старше вас, вы должны называть его мисс или мистер. Было бы довольно неловко, если бы они были друзьями ваших родителей, поэтому тетя кажется хорошим решением.

# 11 Ветрозащитная полоса, повсюду ветрозащитные полосы!

Если вы когда-нибудь были на польском побережье, то знаете, о чем мы говорим.Ветрозащитные полосы везде! Ветрозащитные полосы позволяют обезопасить лучшие места на пляже и дают немного уединения. Благодаря им вы можете быть уверены, что никто не сядет слишком близко к вам. Готовы поспорить, что ветрозащитную полосу создал поляк!

Источник: wikipedia. org
Хотите узнать больше о Польше?

Ознакомьтесь с фактами о Польше.

[fbcomments url = ”http://www.foreignersinpoland.com/11-quirks-polish-people-dont-realise-are-super-weird/” width = ”100%” count = ”off” num = ”5 ″ Countmsg = ”Комментарии”]

404: Страница не найдена

Что такое.com Ищите тысячи технических определений Просмотреть определения :
  • А
  • B
  • С
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • Дж
  • К
  • л
  • M
  • N
  • O
  • -п.
  • Q
  • R
  • S
  • Т
  • U
  • В
  • Вт
  • Х
  • Y
  • Z
  • #
Авторизоваться регистр
  • Сеть Techtarget
  • Технический ускоритель
RSS
  • Что такое.com
  • Просмотреть определения По теме

    Выберите категорию

    • AppDev
    • Программное обеспечение для бизнеса
    • Компьютерные науки
    • Потребительские технологии
    • Дата-центр
    • ИТ-менеджмент
    • Сеть
    • Безопасность
    • Хранение и данные Mgmt
    AppDev Просмотреть все
    • Гибкая, Скрам, XP
    • Яблоко
    • DevOps
    • Интернет-приложения
    • Ява
    • Linux
    • Microsoft
    • Открытый исходный код
    • Операционные системы
    • Программирование
    • Программные приложения
    • Разработка программного обеспечения
    • Веб-сервисы, SOA
    Программное обеспечение для бизнеса Просмотреть все
    • Amazon Web Services (AWS)
    • Google — Android
    • Microsoft — Windows
    • Открытый исходный код
    • Оракул
    • Salesforce
    • SAP
.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *