Поворот налево на перекрестке регулируемом: Поворот налево по ПДД: Рекомендации водителю

Содержание

Правила дорожного движения. Проезд перекрестков.

На перекрестке равнозначных дорог водитель не­рельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа, кроме перекрестков, на которых организовано круговое движение.

На перекрестке отсутствуют дорожные знаки приоритета, поэтому пересекаемые дороги являются равнозначными. В такому случае, водители должны руководствоваться «правилом правой руки» — уступить дорогу транспортному средству, приближающемуся справа. В данном случае, белый автомобиль приближается к желтому с правой стороны. Поэтому желтый автомобиль должен уступить ему дорогу и проедет перекресток вторым.

В следующем случае светофор не работает, а знаки приоритета отсутствуют. Такой перекресток, также, является равнозначным. Руководствуясь «правилом правой руки» первыми проедут встречные белый «BMW» и желтый автомобиль, поскольку у них отсутствует помеха справа (с правой стороны не приближаются другие транспортные средства).

Затем проедет белый автомобиль, который является для вас помехой справа. Вы проедете перекресток после всех изображенных транспортных средств.

Этим правилом должны руководствоваться меж­ду собой и водители трамваев.

На любом нерегулируемом перекрестке трамвай, независимо от направления его дальнейшего движения, имеет преимущество перед нерельсовыми транспортными средствами, приближающимися к нему по равнозначной дороге, кроме перекрестков, на которых организовано круговое движение.

Вы и трамвай движетесь по главной дороге. В равнозначных условиях трамвай всегда имеет преимущество движения, а потому проедет перекресток первым.

В следующей ситуации, трамвай не имеет преимущества движения, поскольку движется по второстепенной дороге, обозначенной дорожным знаком 2.1 . Первым проедет грузовой автомобиль, который движется по главной дороге обозначенной дорожным знаком 2.3 .

Преимущество в движении на нерегулируемых перекрестках, на которых организовано круговое движение и которые обозначены дорожным знаком 4. 10 , предоставляется транспортным средствам, которые уже движутся по кругу.

Синий автомобиль движется по кругу, а потому имеет преимущество движения.

Тема 13.2. Проезд перекрестков. Регулируемые перекрестки — Учебник

Все перекрестки со светофорами или регулировщиками считаются регулируемыми. Подъехавшие к пересечению дорог водители смирно стоят у стоп-линии (или у края перекрестка) в ожидании разрешающего сигнала.

Из предыдущих глав мы помним, что светофор «дает добро» зеленым светом, а регулировщик – повернувшись к вам определенным образом. Если забыли «азбуку Морзе» регулировщика, советуем повторить ее вот здесь – вопросов по данной теме на экзамене встречается довольно много.

Но вот водитель видит разрешающий сигнал, и выезжает на перекресток. И тут важно запомнить основное правило проезда:

При равном праве на проезд водители безрельсовых транспортных средств разъезжаются между собой по общему принципу «помехи справа».

Выехав на перекресток на зеленый сигнал светофора не стоит переть, как танк. Особенно если вы собираетесь совершить левый поворот или развернуться. Ведь по Правилам вам необходимо уступить дорогу встретившимся у вас на пути автомобилям. Принцип «помехи справа» работает и на самом перекрестке.

Таким образом разрешающий сигнал светофора или регулировщика дает право выехать на перекресток в необходимом направлении. Однако преимущества в движении относительно других автомобилей, которым также разрешено выехать на пересечение дорог с других направлений, он не предоставляет.

Решим экзаменационную задачку:

В каком случае вы обязаны уступить дорогу грузовому автомобилю?

1. При повороте налево.
2. При развороте.
3. В обоих перечисленных случаях.

Данный перекресток регулируемый. Зеленый сигнал светофора разрешает вам движение. Так же, как и встречному автомобилю. Однако при повороте налево или развороте грузовик оказывается для вас «помехой справа». Придется остановиться прямо на перекрестке и дождаться, пока грузовой автомобиль проедет, и только потом завершить маневр. Верный ответ – 3.

Не торопитесь начинать движение при разрешающем сигнале светофора или регулировщика.

Не стоит въезжать на перекресток сломя голову. Правила требуют, чтобы вы уступили дорогу всем, кто торопится, проезжая на мигающий зеленый, или заканчивает маневр, в том числе и пешеходам.

Ведь если на многополосном перекрестке с интенсивным потоком машин в один миг переключить одно направление движения на перпендикулярное, то возникнет хаос. Именно поэтому нужен некий временной буфер для остановки одного потока и подготовки другого к движению. Желтый сигнал светофора как раз и является таким буфером.

Желтый сигнал запрещает движение. Однако если водитель въехал на перекресток при разрешающем сигнале, и желтый застал его в процессе, то он обязан закончить свой манёвр. А другие водители обязаны пропустить его даже если у них загорелся разрешающий сигнал.

Кроме того, п. 6.14 ПДД разрешает проехать на желтый сигнал светофора, если вы успеваете затормозить, только применив экстренное торможение. Видимо потому некоторые жмут на газ, а не на тормоз, когда загорается желтый. Но не забывайте, что на пересекающемся направлении может стоять такой же водитель-торопыга, который стартанет, не убедившись, что перекресток пустой. И вот уже и спешить никуда не надо…

При включении зеленого сигнала светофора вы должны уступить дорогу:

1. Только грузовому автомобилю, завершающему разворот на перекрестке.
2. Только легковому автомобилю.
3. Обоим автомобилям.

При включении разрешающего сигнала светофора водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, завершающим движение через перекресток. В данном случае вам придется пропустить все автомобили, находящиеся в зоне перекрестка, и только потом двинуться в путь. Правильный ответ – 3.

Рассмотрим ситуацию, когда на светофоре появляется дополнительная секция.

Если на светофоре есть дополнительная секция справа, то поворот направо можно делать исключительно при разрешающем сигнале этой секции. При этом если основной сигнал светофора красный, вам следует пропустить остальных участников движения. Если горит зеленый сигнал основного светофора, а дополнительная секция не горит, движе ние направо запрещено.

Водитель учебной машины сможет повернуть направо только после того, как перекресток проедут остальные участники дорожного движения.

Аналогично и с дополнительной секцией слева при основном красном. В этом случае поворот налево и разворот можно делать только при разрешающем сигнале дополнительной секции, но только уступив дорогу остальным участникам дорожного движения. Если секция не горит, даже при разрешающем сигнале основного светофора движение налево и разворот запрещены.

А вот если вы двигаетесь на стрелку, которая горит вместе c основным зеленым, то у вас безоговорочное преимущество.

В этой ситуации вы можете быть на 100% уверены, что у других участников дорожного движения основной сигнал светофора будет красным. И только с крайней правой полосы водители будут робко выезжать под зеленую стрелку, не создавая никому помех.

При разъезде с трамваем на перекрестке общий принцип также не меняется: в равных условиях трамвай имеет преимущество независимо от направления движения.

Если сигналы светофора или регулировщика разрешают движение трамваю и вам, то вы должны его пропустить.

Однако при движении в направлении зеленой стрелки на дополнительной секции при красном или желтым сигнале основного светофора, даже трамвай должен уступить дорогу, так как условия проезда неравны.

Теперь поговорим о выезде с перекрестка.

Что делать водителю, если он въехал на зеленый сигнал светофора, но перед выездом видит красный?

Правила говорят однозначно: необходимо завершить маневр, независимо от того, какой сигнал светофора горит при выезде с перекрестка.

Единственное условие, при котором придется остановиться посреди перекрестка, — это наличие стоп-линии и еще одного светофора прямо в зоне пересечения проезжих частей. Как в этой экзаменационной задаче, например:

Вы намерены повернуть налево. Ваши действия?

1. Выполните маневр без остановки на перекрестке.
2. Выехав на перекресток, остановитесь у стоп-линии и, дождавшись зеленого сигнала светофора на разделительной полосе, завершите маневр.

В обычной ситуации водитель выезжает с перекрестка независимо от сигналов светофора на выезде. Но здесь ситуация иная: на перекрестке два пересечения проезжих частей. Повернув налево, водитель обязан при запрещающем сигнале светофора остановиться у «стоп-линии», и лишь после включения разрешающего сигнала он имеет право продолжить движение через перекресток. Верный ответ – 2.

ДТП на регулируемом перекрестке. Кто прав., консультации и услуги юриста в СПб

Столкновение транспортных средств на перекрестках, когда один из участников дорожного движения совершает маневр поворота налево, а второй следует через перекресток во встречном направлении без изменения траектории движения, далеко не редки. Как показывает практика автоюристов «Аврора» в разборе указанных ДТП в органах ГИБДД, должностными лицами, в 99% случаев виновным признается лицо, в данном случае водитель, который осуществлял на регулируемом перекрестке поворот налево. Данное решение дознаватель обосновывает тем, что водитель осуществляющий поворот налево в соответствии с п.13.4 правил обязан пропустить все транспортные средства, которые движутся со встречного направления с поворотом направо или прямо. А также п.13.7 правил, из которого следует, что водитель транспортного средства въехавший на перекресток на зеленый сигнал светофора, должен закончить маневр, вне зависимости от того сменился ли сигнал светофора или нет. И это вне зависимости от наличия в вашей автомашине видеорегистратора.

Рассмотрим стандартную ситуацию.

Водитель «А» совершает поворот налево, дожидается переключения линзы входящего сигнала светофора с зеленого на желтый сигнал, начинает заканчивать маневр и совершает столкновение с автомашиной под управлением водителя «В», двигающейся со встречного направления. Утверждение инспектора, что водитель «А» не пропустил водителя «В», первый безропотно соглашается. Вроде все верно, смысл спорить с инспектором, да и ОСАГО покроет убыток.

Не все так просто. Нет никакой гарантии, что ущерб от ДТП значительно не превысит страховое возмещение по ОСАГО, и к Вам не обратится страховая компания с исковым заявлением в порядке суброгации, либо собственник с иском о возмещении вреда, а ваша страховая компания не поднимет вам коэффициент при следующем обращении за полисом ОСАГО или КАСКО. Возникает вопрос. Кто сказал, что виноваты именно вы, а второй участник движения не пытался проскочить перекресток на желтый сигнал светофора?

При разборе таких материалов в ГИБДД в первую очередь необходимо установить на какой сигнал светофора въехал на перекресток второй участник ДТП, на каком удалении он находился от перекрестка, когда начал мигать зеленый сигнал светофора, предупреждающий что скоро включится запрещающий сигнал светофора, с какой скоростью он двигался и мог ли водитель «В» не применяя экстренного торможения остановиться перед перекрестком. Именно по этому выше умышленно измена трактовка п.13.7 правил со слова «на разрешающий» на «зеленый». В связи с чем? Поясним.

В соответствии с п.6.6 правил, только зеленый сигнал светофора разрешает движение. Включение желтого сигнала светофора запрещает движение, то есть въезд на перекресток. Исключение содержится в п.6.14 правил, где сказано, что если водитель при включении желтого сигнала светофора не может остановиться, не применяя экстренного торможения, то ему разрешается движение. Ответ содержится в следующих вопросах. Кто сказал, что вы виноваты в нарушении ПДД? Почему не второй участник ДТП?

Однако, что бы правильно защищать себя и не быть как говорят «без вины виноватым» необходимо придерживаться нескольких простых правил. Во-первых, не стоит сразу признавать свою вину, сообщая об этом второму водителю, очевидцам происшествия и инспектору. Во-вторых, если Вы не уверены что сможете грамотно построить свою защиту и дать пояснения, не давайте их, сославшись на статью 51 Конституции, ее положения Вам обязан разъяснить инспектор, как и иные права. Укажите в протоколе свое несогласие с нарушением, а также то, что пояснения дадите позднее после того как «успокоитесь» и проконсультируетесь со специалистом, таким как автоюрист и/или автоадвокат.

Внимательно ознакомьтесь со схемой ДТП, попросите инспектора указать режим работы светофоров в обоих направлениях. Ничего страшного если инспектор откажет. Указанные данные можно запросить в рамках административного расследования. Ну и конечно если у Вас есть свидетели ДТП и они готовы давать нужные вам показания, сообщите об этом инспектору и собственноручно впишите их в свои пояснения и потребуйте их включения в протокол. Удачи Вам и будьте внимательны на дорогах.

ПДД РФ 2021 — 13. Проезд перекрестков

13.1. При повороте направо или налево водитель обязан уступить дорогу пешеходам и велосипедистам, пересекающим проезжую часть дороги, на которую он поворачивает.

13.2. Запрещается выезжать на перекресток или пересечение проезжих частей, если образовался затор, который вынудит водителя остановиться, создав препятствие для движения транспортных средств в поперечном направлении.

13.3. Перекресток, где очередность движения определяется сигналами светофора или регулировщика, считается регулируемым.

При желтом мигающем сигнале, неработающих светофорах или отсутствии регулировщика перекресток считается нерегулируемым, и водители обязаны руководствоваться правилами проезда нерегулируемых перекрестков и установленными на перекрестке знаками приоритета.

Регулируемые перекрестки

13.4. При повороте налево или развороте по зеленому сигналу светофора водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо и направо. Таким же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.

13.5. При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.

13.6. Если сигналы светофора или регулировщика разрешают движение одновременно трамваю и безрельсовым транспортным средствам, то трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения. Однако при движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с красным или желтым сигналом светофора, трамвай должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.

13.7. Водитель, въехавший на перекресток при разрешающем сигнале светофора, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигналов светофора на выходе с перекрестка. Однако, если на перекрестке перед светофорами, расположенными на пути следования водителя, имеются стоп-линии (знаки 6.16), водитель обязан руководствоваться сигналами каждого светофора.

13.8. При включении разрешающего сигнала светофора водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, завершающим движение через перекресток, и пешеходам, не закончившим переход проезжей части данного направления.

Нерегулируемые перекрестки

13.9. На перекрестке неравнозначных дорог водитель транспортного средства, движущегося по второстепенной дороге, должен уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся по главной, независимо от направления их дальнейшего движения.

На таких перекрестках трамвай имеет преимущество перед безрельсовыми транспортными средствами, движущимися в попутном или встречном направлении по равнозначной дороге, независимо от направления его движения.

13.10. В случае, когда главная дорога на перекрестке меняет направление, водители, движущиеся по главной дороге, должны руководствоваться между собой правилами проезда перекрестков равнозначных дорог. Этими же правилами должны руководствоваться водители, движущиеся по второстепенным дорогам.

13.11. На перекрестке равнозначных дорог, за исключением случая, предусмотренного пунктом 13.11.1 Правил, водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.
На таких перекрестках трамвай имеет преимущество перед безрельсовыми транспортными средствами независимо от направления его движения.

13.11.1 При въезде на перекресток, на котором организовано круговое движение и который обозначен знаком 4.3, водитель транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по такому перекрёстку.

13.12. При повороте налево или развороте водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по равнозначной дороге со встречного направления прямо или направо. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.

13.13. Если водитель не может определить наличие покрытия на дороге (темное время суток, грязь, снег и тому подобное), а знаков приоритета нет, он должен считать, что находится на второстепенной дороге.

Проезд перекрестков

124. При повороте направо или налево, а, если потоки движущихся в противоположном направлении транспортных средств отделены разделительной полосой, — также при развороте для движения в обратном направлении, водитель транспортного средства должен уступить дорогу пешеходам и водителям велосипедов, пересекающим проезжую часть, на которую он поворачивает.

125. Запрещается выезжать на перекресток или на место пересечения проезжих частей, если образовался затор, который может вынудить водителя остановить транспортное средство на перекрестке или на месте пересечения проезжих частей и создать помехи для движения других транспортных средств.

126. При повороте налево или развороте на разрешающий сигнал светофора водитель транспортного средства должен уступить дорогу водителям транспортных средств, движущимся со встречного направления прямо или направо.

127. Если сигналы регулировщика движения или светофора разрешают одновременное движение трамваю и безрельсовым транспортным средствам, преимущество имеет трамвай независимо от направления его движения.

128. При движении в направлении стрелки, зажженной в дополнительной секции одновременно с красным или желтым сигналом светофора, водитель транспортного средства (также водитель трамвая) должен уступить дорогу водителям транспортных средств, движущимся с других направлений.

129. Водитель транспортного средства, въехавший на перекресток при разрешающем сигнале светофора, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигналов светофора, установленного при выезде с перекрестка. Если на перекрестке перед светофорами, расположенными на пути следования водителя транспортного средства, имеется дорожный знак 546, он должен руководствоваться сигналами каждого светофора.

 

546 

130. При загорании разрешающего сигнала светофора водитель транспортного средства должен уступить дорогу водителям транспортных средств, въехавшим на перекресток при разрешающем для них сигнале светофора, а также пешеходам, не успевшим закончить переход проезжей части.

131. При выключенном или работающем в режиме желтого мигающего сигнала светофоре водитель транспортного средства обязан соблюдать правила проезда нерегулируемого перекрестка и выполнить требования дорожных знаков приоритета, установленных перед перекрестком.

132. На перекрестке неравнозначных дорог водитель транспортного средства, движущегося по второстепенной дороге, должен уступить дорогу водителям транспортных средств, приближающимся к перекрестку по главной дороге.

133. На перекрестке равнозначных дорог водитель транспортного средства должен уступить дорогу водителю транспортного средства, приближающемуся справа.

134. На перекрестке равнозначных дорог, а также на перекрестке неравнозначных дорог — если транспортные средства находятся на равных по значению дорогах, водитель трамвая, независимо от направления движения,  имеет преимущество по отношению к водителям безрельсовых транспортных средств.

135. В случае, когда главная дорога на перекрестке меняет направление, водители транспортных средств, движущиеся по главной дороге, должны руководствоваться между собой правилами проезда перекрестка равнозначных дорог. Этими же правилами должны руководствоваться между собой и водители транспортных средств, движущиеся по второстепенной дороге.

136. При повороте налево или развороте водители безрельсовых транспортных средств должны уступить дорогу водителям транспортных средств, движущимся по равнозначной дороге со встречного направления прямо или направо. Этим же правилом должны руководствоваться между собой и водители трамваев.

137. Водитель транспортного средства, движущийся по главной дороге, при повороте налево или развороте, должен уступить дорогу водителям транспортных средств, начавшим обгон.

138. Если перед перекрестком не установлен дорожный знак приоритета, а на пересекаемой дороге перед перекрестком не установлен дорожный знак 206 или 207, или водитель транспортного средства не может определить наличие покрытия на дороге (темное время суток, дорога покрыта грязью, снегом и т.п.) — он должен считать, что находится на второстепенной дороге.

 

206           207 

 

Как правильно повернуть на перекрестке (продолжение) — Издательство «Мир Автокниг»

Выполнение поворота на перекрестке: практическая методика обучения

В прошлой статье были рассмотрены вопросы правильного и безопасного выполнения правого поворота. Теперь пришло время познакомиться с подготовкой и выполнением более сложного левого поворота. Методика, рассмотренная ниже, относится не только к нерегулируемым, но и к регулируемым перекресткам.

Продолжаем публикацию авторских материалов Сергея Федоровича Зеленина, посвященных актуальным методическим вопросам обучения безопасному вождению в рамках программы подготовки водителей в автошколах. С. Ф. Зеленин – один из ведущих и авторитетных профильных специалистов страны, почти четверть века посвятивший разработке и практическому применению прогрессивных методик обучения будущих водителей.

Поворот налево также как и в прошлый раз раскладываем на три отдельных этапа:

I – Подготовка к повороту

II – Собственно поворот

III – Выход из поворота

Поворот налево сложнее поворота направо, так как в этом случае необходимо контролировать транспорт, приближающийся к перекрестку со всех четырех сторон. Давайте сразу начнем раскладывать траекторию движения на три этапа.

Первый этап.

Первый этап подготовки к повороту налево заключается в выборе крайнего левого положения. И уже на этом этапе возникают некоторые сложности.

Когда дорога имеет обозначенные разметкой полосы движения, а также линию, разделяющую встречные потоки, то достаточно лишь вплотную прижаться к «осевой» линии, и это будет крайним левым положением (рис. 1).

А если дорожной разметки нет?

В таком случае надо «пошире открыть глаза», мысленно разделить дорогу на две равные половины и занять то положение, которое явно покажет всем остальным водителям Ваши намерения (рис. 2). Если в это время на Вашем автомобиле будут включены еще и указатели поворота налево, то всем станет понятно, что Вы собираетесь делать в дальнейшем.

Второй этап.

Траектория поворота налево через воображаемый центр перекрестка обеспечивает не только безопасность маневра, но и в полной мере отвечает требованиям ПДД.

Если поворот осуществляется через центр перекрестка, то получается, что Вы постоянно находитесь на своей правой стороне дороги, как до начала поворота, так и после него (рис. 3).

Приближаясь к центру перекрестка, надо окончательно утвердиться в правильности выбора траектории движения относительно этого центра. А зависит траектория от… направления движения встречных машин!

Если встречный транспорт движется прямо или направо, то это никаким образом не влияет на траекторию движения Вашего автомобиля (рис. 4). Вы обязаны лишь уступить дорогу встречным машинам, для чего можно просто снизить скорость движения или полностью остановиться около воображаемого центра перекрестка. Но в любом случае следует сохранить траекторию, изображенную на рисунке 3.

А как найти этот «центр» на реальном перекрестке? Ведь на асфальте не будет нарисовано никакой «жирной кляксы»!

На сухом асфальте центр перекрестка явно просматривается в виде светло-серой «подушечки» специфической формы (рис. 5 и 6). Поскольку колеса машин на поворотах «чертят» черной резиной по асфальту, то нетронутый центр своей формой еще и подскажет Вам, с какой стороны на этом перекрестке принято его объезжать.

На рисунке 5 изображен центр большого перекрестка, на котором при одновременном повороте налево водители встречных машин немного не доезжают до центра.

На небольших перекрестках, когда водители переезжают центр, образуется другая «подушечка», по форме близкая к обычному кругу (рис. 6).

Поворот налево через воображаемый центр перекрестка обеспечивает безопасность маневра.

Итак, центр перекрестка мы нашли, разобрались, с какой стороны будем его объезжать, уступили при необходимости встречному транспорту, а что дальше? Дальше надо выезжать с перекрестка.

Третий этап.

И опять выход из поворота сложнее, чем при повороте направо.

Если дорога, на которую Вы поворачиваете, имеет в данном направлении не более двух полос, то выход из поворота заключается лишь в выборе плавной траектории движения, заканчивающейся на одной из этих полос (рис. 7 и 8).

Другое дело, если дорога имеет три и более полос движения в данном направлении. В этом случае, еще не доезжая до центра перекрестка, Вам следует заранее выбрать Вашу личную полосу и направить свой автомобиль по понятной другим водителям плавной траектории именно на эту полосу (рис. 9).

Выезд с перекрестка при повороте налево разрешен на любую полосу той дороги, на которую Вы поворачиваете, но при этом нельзя забывать, что движение по крайней левой полосе имеет ряд ограничений (см. п. 9.4 ПДД).

Правильный выбор полосы, еще до того как Вы на нее выедете, очень важен. Ошибка с выбором полосы движения приводит к последующим вынужденным перестроениям.

К сожалению, в статистике дорожно-транспортных происшествий есть одно неофициальное выражение: «При повороте налево водитель срезал угол» (рис. 10).

Некоторые водители из понятных только им соображений не доезжают до центра перекрестка, «срезая» большую часть пути практически по прямой линии. При этом вероятность закончить поворот у них уменьшается ровно на 50%.

Если сегодня другие водители успели увидеть такого «шустрика» и увернулись от него, то завтра водителю какого-нибудь грузовика будет лень нажимать на тормоз и он «воспитает» нарушителя (рис. 10).

Это был пример сознательного нарушения ПДД, но есть и другие водители, которые не совсем осознают, что они делают.

То, что изображено на рисунке 11, не придумано, это можно увидеть на реальной дороге!

Происходят такие «чудеса» тогда, когда «новичок» в движении пытается «выждать» встречную машину. Вместо того чтобы спокойно остановиться у центра перекрестка и там ожидать встречный транспорт, неопытный водитель, сам того не осознавая, продолжает «ползти» дальше мимо центра перекрестка. А потом (можно смеяться или плакать) выделывает такие «кренделя», что не каждый профессионал сможет их повторить.

Вывод будет очень простой – траекторию, выбранную в соответствии с ПДД и логикой, надо удерживать на протяжении всего маневра, независимо от возможных остановок на пути движения. Отклонение от траектории движения, определенной спецификой конкретного места на дороге является одним из первых признаков предстоящей аварии.

Статья подготовлена редакцией «Учебная литература» издательства «Мир Автокниг».

В материале использованы фрагменты книги С.Ф. Зеленина «Безопасность дорожного движения в экзаменационных билетах и в жизни» издательства «Мир Автокниг».

Тема 13.3. Регулируемые перекрёстки.

 

Но сначала давайте о светофоре. О регулировщике потом.

 

 

 

 

Что может быть проще и понятнее сигналов светофора.

Водители на пересекаемой дороге послушно стоят у стоп-линий (им включен красный).

Мы и встречный можем двигаться, нам обоим горит зелёный сигнал.

 

То есть у нас с водителем встречного автомобиля – равное право на проезд!

 

 

 

 

 

Ну, так здесь для нас ничего нового. Всё так же, как и на нерегулируемых перекрёстках – при равном праве на проезд всегда вступает в действие общий принцип «помехи справа».

 

И вопросы такие же, как про нерегулируемые перекрёстки:

 

 

Как Вам следует поступить при повороте налево?

 

1. Проехать перекрёсток первым.

 

2. Выехать за стоп-линию и остановиться на перекрёстке, чтобы уступить дорогу встречному автомобилю.

 

3. Остановиться перед стоп-линией и после проезда легкового автомобиля повернуть налево.

 

 

 

 

 

 

 

Вам необязательно видеть, что горит у встречного. Можете быть уверены – если вам зелёный, значит, и ему точно такой же зелёный. А дальше всё понятно.

 

 

 

 

Прямо и направо можно смело двигаться. А при повороте налево или развороте ваша обязанность –  уступить дорогу встречному.

 

Только не надо останавливаться перед стоп-линией, вам же горит зелёный! Смело въезжайте на перекрёсток и уже там, на перекрёстке, уступайте дорогу встречному.

 

 

 

В Правилах о движении на зелёный сигнал светофора сказано точно так же, как и о движении по равнозначной дороге на нерегулируемом перекрёстке:

 

Правила. Раздел 13. Пункт 13.4. При повороте налево или развороте по зеленому сигналу светофора водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо или направо.

 

И про трамвай всё то же самое:

 

Правила. Раздел 13. Пункт 13.6. Если сигналы светофора разрешают движение одновременно трамваю и безрельсовым транспортным средствам, то трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения.

 

И вопросы про трамвай такие же:

 

 

Вы намерены проехать перекрёсток в прямом направлении. Кому Вы должны уступить дорогу?

 

1. Трамваю и автомобилю.

 

2. Только трамваю.

 

3. Никому.

 

 

 

 

 

 

 

 

Сейчас у всех троих равное право на проезд (все двигаются на зелёный сигнал светофора). Первым, естественно, проедет трамвай, а вот встречный автомобиль должен уступить вам дорогу (всё по тому же принципу «помехи справа»).

 

 

 

 

В каком случае Вы обязаны уступить дорогу трамваю?

 

1. При повороте налево.

 

2. При движении прямо.

 

3. В обоих перечисленных случаях.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Оба (вы и трамвай) двигаетесь на зелёный сигнал светофора, то есть у обоих – равное право на проезд. А при равном праве на проезд трамвай всегда имеет преимущество независимо от направления движения.

 

 

 

Правда, что касается трамвая, тут есть один нюанс – на перекрёстке может быть применено раздельное регулирование: один светофор для вас, другой – для трамвая, и чтобы грамотно проехать такой перекрёсток, водитель должен понимать сигналы обоих светофоров:

 

 

Вы намерены повернуть налево. Ваши действия?

 

1. Уступите дорогу трамваю.

 

2. Дождётесь разрешающего сигнала специального светофора и, пропустив трамвай, повернёте налево.

 

3. Проедете перекрёсток первым.

 

 

 

 

 

 

 

 

На этом перекрёстке применено раздельное регулирование – у вас свой светофор, у водителя трамвая – свой. В таких случаях сигналы этих двух светофоров не должны противоречить друг другу. Если уж ваш светофор разрешает вам движение во всех направлениях (как сейчас на рисунке), тогда на специальном светофоре должен быть включён сигнал, запрещающий движение трамваю.

 

Посмотрите на рисунок, так оно и есть – трамваю на специальном светофоре включен запрещающий сигнал!

 

 

 

 

И ещё светофор могут оснастить дополнительной секцией. Об этом мы подробно поговорили в теме 6.1 «Сигналы светофора», но на всякий случай повторим и здесь:

 

 

 

 

 

Если дополнительная секция не включена, двигаться можно только в направлениях, указанных контурными стрелками на основном зелёном сигнале.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сейчас можно двигаться во всех направлениях.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

А вот сейчас – только направо. Но заметьте – вы двигаетесь на основной красный сигнал!

 

 

 

 

 

 

 

 

Посмотрим, что по этому поводу сказано в Правилах:

 

Правила. Раздел 13. Пункт 13.5. При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.

 

 

 

 

 

 

 

То есть сейчас на этом перекрёстке вы – последний человек. Поворачивать направо можно, но уступая дорогу всем, кого вы там на перекрёстке увидите.

 

 

 

 

 

 

 

Вы обратили внимание! – в пункте 13.5 не уточнено, о каких водителях идёт речь. А, значит, имеются в виду все водители, в том числе и водители трамваев. Несмотря на то, что в пункте 13.5 всё сказано достаточно ясно, Правила тем не менее про трамвай дали ещё и отдельное прямое указание в пункте 13.6:

 

Правила. Раздел 13. Пункт 13.6. Однако при движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с красным или желтым сигналом светофора, трамвай должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.

 

 

 

 

Даже трамвай, если двигается на стрелку с основным красным сигналом, может только осторожно «вползать» на перекрёсток, уступая всем дорогу.

 

Сейчас у трамвая неравное право на проезд с этим легковым автомобилем на пересекаемой дороге.

 

 

 

 

 

 

И про стрелку с красным на экзамене обязательно спросят:

 

 

Обязаны ли Вы уступить дорогу автобусу?

 

1. Обязаны.

 

2. Не обязаны.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Раз уж вам горит основной красный, значит, автобусу точно включен основной зелёный. Он проедет перекрёсток первым, и если за ним никого нет, можете повернуть направо.

 

 

 

 

Вы намерены проехать перекрёсток в прямом направлении. Ваши действия?

 

1. Остановитесь перед стоп-линией.

 

2. Продолжите движение, уступая дорогу легковому автомобилю.

 

3. Продолжите движение, имея преимущество перед легковым автомобилем.

 

 

 

 

 

 

На Т-образных перекрёстках в дополнительной секции светофора будет изображена стрелка «прямо». Но принципиально это ничего не меняет. В данной ситуации двигаться прямо можно. Но не просто можно, а, уступая дорогу легковому автомобилю.

 

Вы же поедете на основной красный, а он двигается на основной зелёный!

 

 

 

 

И ещё один наиважнейший момент!

 

 

 

 

 

 

 

Если светофоры без дополнительных секций, можете быть стопроцентно уверены, что встречному тоже горит зелёный, а поперечным – красный.

 

 

 

 

 

 

 

Если светофоры с дополнительными секциями, тогда приготовьтесь –  здесь возможны различные варианты.

 

 

 

В любом случае можете быть на 100% уверены, что автобусу включен основной красный (раз уж вам – зелёный, значит, в поперечном направлении обязательно будет красный).

 

Что же касается встречного движения, то здесь картинка может быть такой – на всех полосах (кроме крайней правой) автомобили стоят неподвижно! И только с крайней правой народ с оглядкой пытается «просочиться», не создавая никому помех.

 

 

 

 

 

 

 

 

В жизни именно так вы догадаетесь, что встречным включена дополнительная секция с основным красным сигналом.

 

А вы двигаетесь на стрелку с основным зелёным!

У вас безоговорочное преимущество.

 

 

 

 

 

 

В Билетах есть одна такая задача:

 

 

При выполнении какого манёвра водитель легкового автомобиля имеет преимущество в движении?

 

1. Только при повороте налево.

 

2. Только при развороте.

 

3. При выполнении любого манёвра из перечисленных.

 

 

 

 

 

1. На регулируемых перекрёстках равное или неравное право на проезд определяется сигналами светофора.

 

2. Равное право на проезд имеют водители, которым включён основной зелёный сигнал светофора.

 

 

 

Осталось только поговорить о ситуации, когда на перекрёсток вышел регулировщик.

 

 

 

 

 

В этом случае равное или неравное право на проезд определяется сигналам  регулировщика.

 

И так же, как в случае со светофором, сигналы регулировщика всегда открывают движение двум потокам транспорта, подъезжающим к перекрёстку с разных направлений.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

При этом траектории движения могут и не пересекаться.

Например, такой сигнал регулировщика открывает движение только нам и встречному и только прямо или направо.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Такой сигнал регулировщика тоже одновременно открывает движение и нам, и синему легковому автомобилю.

И если мы поедем прямо или налево, то траектории опять не пересекаются.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Однако, если станем разворачиваться, тогда в конечной фазе разворота он станет для нас помехой справа. И надо уступать ему дорогу.

 

Почему? Да потому что у нас с ним равное право на проезд – оба двигаются на разрешающий сигнал регулировщика.

 

 

 

 

 

 

И такие задачки есть в Билетах:

 

 

Вы намерены развернуться. Ваши действия?

 

1. Проедете перекрёсток первым.

 

2. Выполните разворот, уступив дорогу легковому автомобилю.

 

3. Дождётесь, когда регулировщик опустит правую руку.

 

 

 

 

 

Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?

 

1. Дождётесь другого сигнала регулировщика.

 

2. Уступите дорогу легковому автомобилю, осуществляющему разворот.

 

3. Проедете перекрёсток первым.

 

 

 

 

 

 

 

 

Теперь наоборот – вы поворачиваете направо, а легковой автомобиль разворачивается.

 

 

 

И опять сигнал регулировщика разрешает одновременно движение обоим.

 

То есть опять у обоих равное право на проезд.

 

А при равном праве на проезд всегда вступает в действие общий принцип «помехи справа».

 

 

 

 

Наконец, надо же ещё разобраться с трамваем.

 

Про трамвай коллеги-преподаватели уже давно придумали такое правило:

 

Трамвай может ездить только «из рукава в рукав» регулировщика.

 

 

 

 

 

При таком сигнале трамваю разрешено только налево («из рукава в рукав» регулировщика). Понятно, что трамвай будет стоять, дожидаясь нужного ему сигнала «прямо».

А вам можно во всех направлениях! Так что не стойте. Вы собрались поворачивать направо, ну и поворачивайте.

 

 

 

 

 

 

 

 

Регулировщик опустил правую руку. При таком сигнале трамваю разрешено только прямо, он и поедет.

Вам тоже можно поворачивать направо, только теперь уже уступая дорогу трамваю.

 

При равном праве на проезд трамвай имеет преимущество независимо от направления движения!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

При таком сигнале трамваю разрешено только прямо, а ему нужно направо (включён правый указатель поворота).

Трамвай будет стоять, а вы не стойте, собрались двигаться прямо, ну и двигайтесь.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Регулировщик повернулся к вам грудью и вытянул правую руку вперёд.

При таком сигнале трамваю разрешено только направо, он и поедет.

А вам, если нужно прямо, придётся постоять. При таком сигнале и вам разрешено только направо.

 

 

 

 

 

 

 

 

Вы обратили внимание!

 

Оказывается вам нужно уметь думать не только за себя, но ещё и за водителя трамвая.

 

 

Вот вам под занавес ещё одна задачка из Билетов:

 

 

Как Вам следует поступить при повороте направо?

 

1. Проехать перекрёсток первым.

 

2. Уступить дорогу только трамваю А.

 

3. Уступить дорогу только трамваю Б.

 

4. Уступить дорогу обоим трамваям.

 

 

 

 

 

 

 

Учитель. В каком направлении вам сейчас разрешено движение?

Ученик. При таком сигнале регулировщика – только направо.

Учитель. А трамваю «А»?

Ученик. Трамваю «А» – из рукава в рукав регулировщика, тоже только направо.

Учитель. А трамваю «Б»?

Ученик. Трамваю «Б» – из рукава в рукав регулировщика, только налево.

Учитель. Обратите внимание! – поворачивая направо, вам придётся пересекать трамвайные пути! Как разберёмся с трамваями?

Ученик. Сейчас регулировщик разрешает движение всем, то есть у всех равное право на проезд. А при равном праве на проезд, трамвай имеет преимущество независимо от направления движения. Надо уступать дорогу обоим трамваям.

 

 

Про трамвай и регулировщика Правила всё сказали в пункте 13.6:

 

Правила. Раздел 13. Пункт 13.6. Если сигналы регулировщика разрешают движение одновременно трамваю и безрельсовым транспортным средствам, то трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения.

 

 

 

 

Наш универсальный принцип воистину универсальный!

 

 

 

Он действует на всех перекрёстках!

 

 

При равном праве на проезд водители безрельсовых транспортных средств разбираются между собой

 

по общему принципу «помехи справа»,

 

 

а трамвай имеет преимущество независимо от направления движения.

 

 

 

Мы полностью рассмотрели все возможные варианты очерёдности проезда всех возможных перекрёстков. Казалось бы на этом можно и закончить. Но дело в том, что в тринадцатом разделе Правил остались ещё два не поднятых нами требования.

Эти два требования не имеют прямого отношения к очерёдности проезда, они о том, как надлежит правильно проезжать перекрёсток на разрешающий сигнал светофора. А в Правилах нет требований более важных и менее важных. Все требования Правил одинаково важны. Ведь речь идёт о безопасности!

 

Правила. Раздел 13. Пункт 13.7. Водитель, въехавший на перекресток при разрешающем сигнале светофора, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигналов светофора на выходе с перекрестка.

 

И на это требование Правил есть в Билетах одна задачка:

 

 

Вы намерены повернуть налево. Ваши действия?

 

1. Выполните манёвр без остановки на перекрёстке.

 

2. Повернёте налево, остановитесь в разрыве разделительной полосы. Дождётесь разрешающего сигнала светофора на выходе с перекрёстка и завершите манёвр.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сейчас вас спрашивают вот о чём.

Вы въезжаете на перекрёсток на зелёный сигнал светофора, но покидать перекрёсток, поворачивая налево, придётся на красный сигнал.

И как быть?

 

Прочитайте ещё раз приведённый выше пункт 13.7. Там ясно сказано:

Водитель, въехав на перекрёсток, обязан покинуть его, независимо от того, что там будет гореть на выходе!

 

 

 

Но у пункта 13.7 есть ещё и продолжение:

 

Правила. Раздел 13. Пункт 13.7. Водитель, въехавший на перекресток при разрешающем сигнале светофора, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигналов светофора на выходе с перекрестка. Однако, если на перекрестке перед светофорами, расположенными на пути следования водителя, имеются стоп-линии, водитель обязан руководствоваться сигналами каждого светофора.

 

 

И про это на экзамене тоже спрашивают:

 

 

Вы намерены повернуть налево. Ваши действия?

 

1. Выполните манёвр без остановки на перекрёстке.

 

2. Выехав на перекрёсток, остановитесь у стоп-линии и, дождавшись зелёного сигнала светофора на разделительной полосе, завершите манёвр.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

На этом перекрёстке поворот налево организован принципиально иначе.

 

Во-первых, светофор на выходе стоит не за перекрёстком, а на перекрёстке (точнее – на разделительной полосе).

 

А, во-вторых, на пути следования через перекрёсток на проезжей части нанесена стоп-линия.

 

 

 

А значит, на таком перекрёстке, согласно пункту 13.7, поворачивая налево (или разворачиваясь), водители обязаны сначала остановиться на перекрёстке у стоп-линии. Продолжить движение можно только после того, как на светофоре загорится разрешающий сигнал.

 

 

 

И, наконец, последнее, что осталось в тринадцатом разделе ПДД:

 

Правила. Раздел 13. Пункт 13.8. При включении разрешающего сигнала светофора водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, завершающим движение через перекресток, и пешеходам, не закончившим переход проезжей части данного направления.

 

 

 

 

Красный с жёлтым погасли, включился зелёный, и можно двигаться во всех направлениях .

 

Но не торопитесь начинать движение. Сколько бед и трагедий видел автор этих строк, когда соседи по дороге слепо ориентировались на зелёный сигнал. И это не просто совет, это требование Правил.

 

 

 

 

 

 

 

 

При включении зелёного сигнала светофора Вам следует:

 

1. Сразу начать движение.

 

2. Начать движение, убедившись только в отсутствии пешеходов, завершающих переход проезжей части.

 

3. Начать движение, убедившись в отсутствии пешеходов и транспортных средств, завершающих движение после смены сигнала светофора.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Только что на светофоре горел красный сигнал, и вы приближались к перекрёстку в режиме торможения так, чтобы остановиться у стоп-линии.

 

 

 

 

 

 

 

 

Но тут к красному добавился жёлтый! Это значит, что через пару секунд включится зелёный, и, казалось бы, уже можно продолжить движение без остановки.

 

Но ведь и пешеходов смена сигналов застала на переходе. Кто-то из них сейчас вернётся назад, но будут и такие, кто побежит вперёд!

Да и водителей на пересекаемой дороге смена сигналов тоже могла застать в непосредственной близости от стоп-линии. И они, выполняя требования Правил, не станут применять экстренное торможение, а продолжат движение через перекрёсток.

 

 

Так что сейчас  вы просто обязаны убедиться в отсутствии пешеходов и транспортных средств, завершающих движение после смены сигнала светофора.

 

Тем более, что именно так эта ситуация и прописана в Правилах:

 

Правила. Раздел 13. Пункт 13.8. При включении разрешающего сигнала светофора водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, завершающим движение через перекрёсток, и пешеходам, не закончившим переход проезжей части данного направления.

 

 

Ну, вот теперь всё.

 

 

Можно переходить к четырнадцатой теме.

 

оборотов — Калифорния DMV

Левый поворот — Чтобы повернуть налево, двигайтесь близко к центральной разделительной линии или по полосе левого поворота. Начните сигнализировать
примерно за 100 футов до поворота. Посмотрите через левое плечо и снизьте скорость. Остановитесь за лимитной линией. Посмотрите налево, затем направо, затем снова налево и поверните, когда это будет безопасно. Когда вы поворачиваете налево, не поворачивайте слишком быстро и не «срежьте угол» полосы движения, принадлежащей машинам, идущим к вам.

Пример поворота налево

Держите колеса прямо вперед, пока вы не сможете безопасно начать поворот.Если ваши колеса повернуты влево и автомобиль ударит вас сзади, вы можете столкнуться с встречным движением. Повернуть налево на красный свет можно только с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением. Подайте сигнал и остановитесь на красный светофор на обозначенной ограничительной линии. Если ограничительной линии нет, остановитесь перед въездом на пешеходный переход. Если пешеходного перехода нет, остановитесь перед въездом на перекресток. Вы можете повернуть налево на улицу с односторонним движением налево, если нет знака, запрещающего поворот.Уступайте пешеходам, велосипедистам или другим транспортным средствам, движущимся на зеленый свет.

Повороты направо — Чтобы повернуть направо, двигайтесь ближе к правому краю дороги. Если есть велосипедная полоса, выезжайте на велосипедную полосу не более чем на 200 футов до поворота. Следите за пешеходами, велосипедистами или мотоциклистами, которые могут попасть между вашим автомобилем и обочиной. Начните подавать сигнал примерно за 100 футов до поворота. Посмотрите через правое плечо и снизьте скорость. Остановитесь за лимитной линией.Посмотрите в обе стороны и поверните, когда это будет безопасно. Не сворачивайте в другую полосу. Завершите свой поворот на правой полосе.

Пример поворота направо:

200 футов — это более половины длины поля для американского футбола.

Полосы общественного транспорта — Запрещается водить, останавливать, парковать или оставлять транспортное средство, стоящее в зоне дороги, предназначенной исключительно для общественного транспорта, за исключением случаев, когда транспортному средству необходимо пересечь полосу, чтобы повернуть.Будут вывешены знаки, указывающие, что полосы предназначены только для движения автобусов.

Поверните направо на красный светофор. — Подайте сигнал и остановитесь на красный светофор на обозначенной ограничительной линии. Если ограничительной линии нет, остановитесь перед въездом на пешеходный переход. Если пешеходного перехода нет, остановитесь перед въездом на перекресток. Вы можете повернуть направо, если нет знака, запрещающего поворот. Уступайте пешеходам, мотоциклистам, велосипедистам или другим транспортным средствам, движущимся по зеленому светофору.

Поверните направо на дорогу с выделенной полосой — Вы можете повернуть направо, не останавливаясь, если на дороге, на которую вы поворачиваете, есть несвязанная полоса, предназначенная для транспортных средств, поворачивающих направо, и нет знака, запрещающего свободный поворот направо. Вы можете двигаться без остановки, даже если на острове есть красный светофор для транспортных средств, следующих прямо через перекресток. Если на правом обочине правой полосы поворота есть светофор или знак, вы должны следовать указаниям этого светофора или знака.Всегда уступайте пешеходам на пешеходном переходе.

Нет поворота против красной стрелки — Вы не можете поворачивать направо или налево против красной стрелки.

Примеры правого и левого поворота

Цифры на автомобилях на схемах относятся к пронумерованным предложениям на этих страницах. Всегда используйте поворотники.

1. Повернуть налево с улицы с двусторонним движением. Начните поворот в левом переулке, ближайшем к середине улицы. Завершите поворот, если это безопасно, на любой полосе перекрестка (показано стрелками).Используйте центральную полосу для левого поворота, если таковая имеется. Левый поворот может быть осуществлен с другой полосы движения, если это разрешено знаками или стрелками.

2. Повернуть направо . Начинайте и заканчивайте поворот на полосе, ближайшей к правому краю дороги. Не выезжайте на другую полосу движения. Следите за пешеходами, мотоциклистами и велосипедистами между вашим автомобилем и обочиной. Иногда знаки или разметка тротуара позволяют вам повернуть направо с другой полосы движения, как показано на рисунке.

3.Левый поворот с улицы с двусторонним движением на улицу с односторонним движением . Начните поворот с переулка, ближайшего к середине улицы. Поверните на любую безопасную полосу движения, как показано стрелками.

4. Повернуть налево с улицы с односторонним движением на улицу с двусторонним движением . Начинайте поворот с дальнего левого переулка. Поверните на любую из безопасных полос движения, как показано стрелками.

5. Повернуть налево с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением . Начинайте поворот с дальнего левого переулка.Следите за пешеходами, мотоциклистами и велосипедистами между вашим автомобилем и бордюром, потому что они могут на законных основаниях использовать полосу для левого поворота. Поверните на любую безопасную полосу движения, как показано стрелками.

6. Повернуть направо с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением . Начните поворот в крайней правой полосе. Если безопасно, вы можете закончить поворот на любой полосе. Иногда знаки или разметка тротуара позволяют повернуть направо с другой полосы движения, как показано на рисунке.

7.На Т-образном перекрестке поверните с улицы с односторонним движением на улицу с двусторонним движением . Полоса отвода имеет сквозное движение. Вы можете повернуть направо или налево от центральной полосы. Следите за транспортными средствами, мотоциклистами и велосипедистами в своей очереди.

Разворот Legal

Разворот — это разворот вашего автомобиля на улице, чтобы вернуться тем же путем, которым вы пришли. Чтобы сделать разворот, подайте сигнал и используйте крайнюю левую полосу движения или центральную полосу левого поворота. Вы можете разрешить разворот:

  • Через двойную желтую линию, когда это безопасно и законно.
  • В жилом районе:
    • Если в радиусе 200 футов к вам нет транспортных средств.
    • Когда светофор, светофор или светофор защищает вас от приближающихся транспортных средств.
  • На перекрестке на зеленый светофор или зеленую стрелку, если не установлен знак «Разворот запрещен».
  • На разделенной трассе, только если в центральной перегородке предусмотрен проем.

Незаконный разворот

Никогда не разворачивайтесь:

  • На железнодорожном переезде или на его территории.
  • На разделенной автомагистрали путем пересечения разделительного участка, бордюра, полосы земли или двух двойных желтых линий.
  • Где вы не можете четко видеть на 200 футов в каждом направлении из-за поворота, холма, дождя, тумана или по другой причине.
  • Где установлен знак «Разворот запрещен».
  • Когда другие машины могут вас сбить.
  • На улице с односторонним движением.
  • Перед пожарным депо. Никогда не используйте подъезд к пожарной станции, чтобы развернуть автомобиль.
  • В деловых районах.Районы с церквями, квартирами, многоквартирными домами и общественными зданиями (кроме школ) также считаются деловыми районами. Поворачивайте только на перекрестке, если это не запрещено знаком или там, где предусмотрены отверстия для поворота.

§ 46.2-846. Требуемое положение и способ поворота на перекрестках; местные правила

A. За исключением случаев, когда поворот запрещен, водитель, намеревающийся повернуть на перекрестке или в другом месте любой автомагистрали, должен выполнить поворот, как предусмотрено в этом разделе.

1. Повороты направо: подход для поворота направо и поворот направо должен осуществляться как можно ближе к правому бордюру или краю проезжей части.

2. Повороты налево на проезжей части с двусторонним движением: на любом перекрестке, где разрешено движение в обоих направлениях на каждой проезжей части, входящей в перекресток, подход для поворота налево должен осуществляться с правой половины проезжей части и как можно ближе как можно ближе к центральной линии проезжей части, проходя справа от центральной линии в месте выхода на перекресток.После въезда на перекресток необходимо сделать левый поворот, чтобы покинуть перекресток справа от центральной линии проезжей части, на которую въезжают. По возможности, левый поворот следует делать слева от центра перекрестка.

3. Повороты налево на дорогах с двусторонним движением: на любом перекрестке, где движение ограничено в одном направлении на одной или нескольких дорогах, и на любом перекрестке с одной проезжей части разделенной автомагистрали на другую проезжую часть, на которой движение движется в противоположном направлении, водитель, намеревающийся повернуть налево на любом таком перекрестке или пересечении, должен подъехать к перекрестку или перекрестку в крайней левой полосе, законно доступной для движения, движущегося в направлении движения такого транспортного средства, и после въезда на перекресток или пересеченную полосу левый поворот должен быть сделан таким образом, чтобы выехать за перекресток или перекресток, насколько это практически возможно, в левую полосу, законно доступную для движения, движущегося в таком направлении после въезда на проезжую часть.

B. Местные органы власти, обладающие полномочиями регулировать движение в своих соответствующих юрисдикциях, могут устанавливать устройства управления дорожным движением на перекрестках или рядом с ними и, таким образом, указывать курс, отличный от указанного в этом разделе, для транспортных средств, поворачивающих на любом перекрестке . Когда устройства управления движением размещены таким образом, ни один водитель не должен поворачивать транспортное средство на перекрестке, кроме как по указанию таких устройств управления движением.

Кодекс 1950, § 46-231; 1952, г.666; 1958, г. 541, § 46.1-215; 1966, г. 128; 1989, г. 727; 2013, см. 128, 400.

Общие правила вождения: повороты и перекрестки

Вы когда-нибудь нервничали, пытаясь повернуть налево на большом рабочем транспортном средстве? Вы не понимаете, кто имеет преимущественное право проезда, когда пешеходы ждут перехода улицу?

Поскольку конструкция американских дорог и городских улиц может значительно отличаться от места к месту, водителям иногда бывает сложно понять, что им делать.Однако есть некоторые общие правила, применимые к большинству основных дорог.

? Повороты влево

Обычно автомобилисты распознают полосы для поворота налево по указателям или стрелкам, нарисованным на тротуаре. На многих крупных улицах полосы левого поворота отделены от других полос бетонными заграждениями.

Если вы пытаетесь повернуть налево, важно следить за встречным движением, движущимся вправо в обратном направлении, а также велосипедистами и пешеходами на дороге.

  • Избегайте съезда на другую полосу движения при повороте налево. Поверните на ближайшую возможную полосу движения или на ту, которая предназначена для вас (если имеется несколько полос левого поворота).
  • Если вы поворачиваете налево с улицы с двусторонним движением на улицу с односторонним движением или наоборот, поверните с крайней левой полосы на любую доступную полосу.
  • При повороте налево на перекрестке со световым регулированием, предполагайте, что встречный транспорт не остановится, если у вас нет сигнала стрелки левого поворота.


Повороты направо

Транспортные средства могут совершать поворот направо в любое время, за исключением случаев, когда имеется знак «Поворот на красный запрещен» или когда проезжает другой транспортный поток.

При повороте направо остерегайтесь других транспортных средств, идущих прямо с перпендикулярного направления, или тех, которые поворачивают налево на полосу, на которую вы хотите въехать. Также будьте предельно осторожны с пешеходами и велосипедистами.


Перекрестки

Остановитесь на первой белой линии, отмеченной на тротуаре на освещенных перекрестках. Избегайте остановки между белыми линиями, поскольку пешеходный переход предназначен только для пешеходов.

Если на перекрестке нет линий, остановитесь, чтобы не блокировать поворот или перекресток.

Как правило, ни по какой причине не выезжайте на перекресток на красный свет. Кроме того, воздержитесь от въезда на перекресток, если его поддерживает другой транспортный поток или пешеходы переходят его.

Департамент транспорта штата Орегон: Руководство для водителя штата Орегон

На этой странице


Сигналы поворота

Сигналы поворота используются для связи с другими водителями, куда вы собираетесь ехать. Вы должны подать сигнал, прежде чем повернуть, сменить полосу движения, съехать с кольцевой развязки или съехать с обочины.Прежде чем сделать такой ход, убедитесь, что вы можете сделать это безопасно. Проверяйте движение впереди, сзади и сбоку.


Если ваш автомобиль движется в транспортном потоке, включите указатель поворота не менее чем на 100 футов до поворота или смены полосы движения. Когда вы припаркованы у обочины и собираетесь снова въехать в движение, используйте достаточно длинный сигнал, чтобы предупредить движение о том, что вы выезжаете на полосу движения.


Используйте ручные сигналы только при дневном свете и когда вы можете четко видеть людей и транспортные средства на расстоянии 1000 футов.Вы должны использовать указатели поворота ночью или при плохой видимости. Сигналы «рука-рука» не следует использовать всякий раз, когда вы ведете широкий или длинный автомобиль.

Не полагайтесь исключительно на указатель поворота другого водителя. Водитель может дать сигнал повернуть направо, а вместо этого повернуть налево, или может повернуть без сигнала.

Повороты


Правила поворота применяются во всех местах, таких как проезды и переулки, а не только на перекрестках. Перед поворотом проверьте, нет ли машин позади и рядом с вами.Поворачивайте плавно и с меньшей скоростью. На схеме справа показаны полосы движения, используемые при поворотах налево и направо.

Вы можете повернуть на велосипедную полосу, но не переходите на велосипедную полосу при подготовке к повороту. Перед поворотом всегда проверяйте наличие велосипедов в слепой зоне. Следите за велосипедистами, которые могут подъехать рядом с вашим автомобилем, пока вы готовитесь к повороту. Вы должны уступить дорогу велосипедистам на велосипедной дорожке или на тротуаре. Проверьте пешеходный переход и остановку на предмет пешеходов.

Знаки контроля за использованием полосы движения или разметка тротуара могут быть использованы для направления вас на правильную полосу перед поворотом. Если вы находитесь на перекрестке и не выбрали полосу для поворота, перейдите к следующему перекрестку. Безопаснее объезжать квартал, чем рисковать столкновением из-за смены полосы движения или направления в последнюю минуту.

Повороты вправо

Подойдите как можно ближе к правому бордюру или краю дороги. Непосредственно перед въездом на перекресток посмотрите налево, вперед, направо и снова налево, чтобы увидеть движение.

Повороты влево

На дороге с двусторонним движением подъезжайте к повороту так, чтобы ваш автомобиль находился на полосе справа от центральной линии. Непосредственно перед въездом на перекресток посмотрите налево, вперед, направо и снова налево, чтобы увидеть встречное и перекрестное движение. Закон штата Орегон требует, чтобы водитель уступал дорогу встречному движению до тех пор, пока не станет безопасным поворот. Поверните прямо перед воображаемой центральной точкой перекрестка. Двигайтесь вправо от центральной линии улицы, на которую вы въезжаете.

Поворот налево на дорогу с двусторонним движением на красный свет является незаконным. Если предусмотрена полоса для поворота налево, вы должны свернуть с этой полосы.

Левый поворот: дорога с односторонним движением на дорогу с односторонним движением

Подойдите к повороту на полосе движения, ближайшему к левому бордюру. Сверните на ближайшую левую полосу движения, чтобы увидеть движение по дороге, на которую вы въезжаете. Вы можете повернуть на красный свет после остановки и уступив дорогу транспортным средствам и пешеходам.

Поворот налево или направо: дорога с двусторонним движением на дорогу с односторонним движением
Подойдите к повороту на полосе движения, ближайшему к направлению поворота.Сверните на ближайшую полосу движения по дороге, на которую вы въезжаете. Вы можете повернуть на красный свет после остановки и уступив дорогу транспортным средствам и пешеходам.
Левый поворот: дорога с односторонним движением на дорогу с двусторонним движением

Подойдите к повороту на полосе движения, ближайшей к левому бордюру. Сверните на полосу справа от центральной линии. Вы не можете повернуть на красный свет.


Двойные полосы для левого или правого поворота

Несколько полос могут одновременно разворачиваться в одном направлении, если это позволяют знаки управления полосой движения или разметка тротуара.


Обязательно следуйте разметке на тротуаре и оставайтесь в своей полосе движения при выполнении поворотов на проезжей части с большим количеством полос, чем полоса, с которой вы поворачиваете.


Примеры ошибок поворота

Общее правило поворота — поворачивать с ближайшей полосы в том направлении, в котором вы движетесь, к ближайшей полосе в том направлении, в котором вы хотите двигаться. Избегайте широких раскачиваний или смены полосы движения во время поворота.

Разворот

Разворот запрещен в этих местах:

  • Перекрестки, контролируемые светофором, если только знак не разрешает поворот
  • .
  • Между перекрестками в городе.
  • Любое место в черте города, где ваш автомобиль не может быть замечен
  • транспортными средствами, идущими с любого направления в пределах 500 футов.
  • Любое место за пределами города, где ваш автомобиль не может быть замечен движущимся с любого направления транспортным средством в пределах 1000 футов.
  • На железнодорожном переезде или на его территории.
  • Любое место, где развороты запрещены официальными знаками или разметкой.

Перекресток

Знаки остановки, знаки уступки и светофоры контролируют движение транспорта на оживленных перекрестках.Защищающийся водитель никогда не предполагает знак остановки, иначе сигнал светофора остановит приближающееся движение.

На перекрестке со знаком остановки, постоянным красным или мигающим красным сигналом вы должны остановиться перед обозначенной стоп-линией или пешеходным переходом, если таковой имеется. Если нет стоп-линии или пешеходного перехода, остановитесь перед неотмеченной зоной перехода, прежде чем входить на перекресток (см. Раздел «Пешеходы»). Всегда уступайте пешеходам, велосипедам и транспортным средствам на перекрестке при выполнении разрешенного поворота. После остановки, если вы не видите движение, идущее слева и справа, слегка потяните вперед и просканируйте местность.Даже если у вас зеленый свет, не выезжайте на перекресток, если на другой стороне нет места для вашего автомобиля.


На перекрестках со знаками остановки во всех четырех направлениях принято вежливо позволить водителю, который останавливается первым, ехать первым. Если сомневаетесь, уступите водителю справа. Никогда не предполагайте, что другой водитель уступит вам дорогу.

На перекрестках с двусторонними знаками остановки напротив друг друга водитель, поворачивающий налево, должен уступать дорогу приближающимся или встречным транспортным средствам, идущим прямо.

Когда вы приближаетесь к перекрестку без знаков или сигналов, сначала посмотрите налево, чтобы убедиться, что перекрестное движение уступает дорогу, затем посмотрите вперед и вправо. Будьте готовы остановиться. Уступите дорогу любому транспортному средству на перекрестке или приближающемуся справа от вас. При входе на перекресток еще раз проверьте, нет ли необычных или неожиданных действий.

Если вы водитель на дороге, которая заканчивается на Т-образном перекрестке без знаков или сигналов, вы должны уступить дорогу водителям на проезжей части.

Круговые перекрестки


Круговые перекрестки, поворотные круги и транспортные круги — это термины, используемые для круговых перекрестков с центральным островом.

Движение движется в одном направлении, против часовой стрелки, вокруг центрального острова. Предупреждающий знак со стрелками в круге указывает на круговой перекресток впереди.


Следующие шаги помогут вам безопасно проехать на круговом перекрестке.

Подход — Снизьте скорость по мере приближения к кольцевой развязке.Ищите знаки, чтобы определить, где находится ваш выход. Следите за велосипедами; они либо сольются в движение, либо будут использовать тротуар. Подъезжая к пешеходному переходу, остановитесь для пешеходов, идущих по пешеходному переходу в вашей полосе движения.

Enter — Прежде чем выехать на круговую развязку, вы должны уступить дорогу движению внутри, а также съехать с перекрестка. Дождитесь разрыва и слейтесь в пробку. Будьте готовы остановиться в случае необходимости.

Продолжить — Оказавшись на кольцевой развязке, двигайтесь по кругу, пока не дойдете до съезда.Разрешите велосипедам, которые слились с транспортным потоком, использовать всю полосу движения. Не обгоняйте велосипед на кольцевой развязке.

Exit — Укажите свой план выхода, используя сигнал правого поворота. Следите за пешеходами на пешеходном переходе и будьте готовы остановиться.

Многополосные перекрестки с круговым движением

На кольцевых развязках может быть одна или несколько полос движения. Вот несколько советов, которые помогут вам безопасно проехать на круговом перекрестке с несколькими полосами движения.

Выбор полосы движения — Перед выездом на кольцевую развязку обратите особое внимание на знаки выезда и полосы движения, а также на разметку тротуара.Въезжайте на кольцевую развязку, используя полосу, подходящую для съезда.

Сохраняйте свою полосу движения до съезда. По возможности избегайте смены полосы движения на кольцевой развязке.


Не обгонять — Не пытайтесь обгонять или обгонять какие-либо транспортные средства, особенно большие грузовики и трейлеры, на кольцевой развязке. Грузовикам может потребоваться объехать обе полосы движения. Запрещается проезжать или ехать рядом с грузовиком на кольцевой развязке.


Машины экстренных служб на кольцевых развязках

Не входите на перекресток при приближении машин экстренных служб.Съезжайте вправо. Разрешите другим транспортным средствам покинуть перекресток, чтобы машины экстренных служб могли проехать через перекресток. Никогда не останавливайтесь на кольцевой развязке. Вместо этого пройдите и сверните с кольцевой развязки. Как только вы выйдете, остановитесь на правом обочине и позвольте машинам скорой помощи проехать.

Примеры вопросов для теста


При повороте с одной дороги на другую

  1. Широко раскачивайтесь, чтобы сделать поворот.
  2. Въехать на велосипедную полосу до поворота.
  3. Поверните на ближайшую полосу движения в том направлении, в котором хотите ехать.

Когда вы достигнете кольцевой развязки, вы должны

  1. Уступить, дождаться разрыва и слиться с движением.
  2. Остановитесь перед въездом, затем войдите в движение.
  3. Разгонитесь, чтобы попасть в пробку.

Когда вы остановились на дороге с двусторонним движением на красный свет, ожидая поворота налево на одностороннее движение, вы

  1. Вы должны подождать, пока светофор не загорится зеленым.
  2. Может включить красный свет, только если установлен знак левого поворота.
  3. Может включить красный свет после того, как уступил дорогу другому транспортному средству.

Определение, кто имеет преимущественное право проезда

Фото Акшая с Flickr

Понятие «преимущественное право» особенно важно для молодых водителей с небольшим опытом вождения. Многие законы о дорожном движении только заявляют, что необходимо уступить право преимущественного проезда, но не содержат дополнительных инструкций. В самом общем смысле, право отчуждения означает, кто имеет законное право выехать на дорогу первым.

Если вы или другой водитель не уступите дорогу, вы рискуете столкнуться друг с другом, велосипедистами или пешеходами. Вот несколько советов, которые помогут понять, кто имеет преимущественное право в некоторых типичных дорожных обстоятельствах.

Контролируемые перекрестки

Контролируемый перекресток — это перекресток, на котором есть знаки остановки или светофор. Это самые простые ситуации для определения полосы отчуждения, потому что вы можете использовать знаки и огни в качестве ориентира.Если вы и другое транспортное средство подъезжаете к знаку остановки одновременно, уступите дорогу автомобилю справа от вас.

Неконтролируемые перекрестки

Неконтролируемые перекрестки сложнее, потому что здесь нет знаков уступки, стоп-сигналов или светофоров, которые могли бы направить вас. Как правило, следует уступать машинам, которые уже стоят на перекрестке. Кто бы ни прибыл на перекресток первым, тот ходит первым. Как и в случае с этикетом стоп-сигналов, в случае сомнений вы должны уступить дорогу автомобилю справа от вас.

T Перекрестки

A T Перекресток — это перекресток, который возникает, когда тупик дороги переходит в проезжую улицу. Если вы едете по тупиковой дороге, вы должны уступить дорогу транспортному потоку, который проезжает слева и справа.

Множественные перекрестки

Иногда дорога с одной или двумя полосами движения пересекает дорогу или шоссе гораздо большего размера. В этом случае водители на меньшей дороге должны уступать дорогу автомобилям на большей дороге.На дорогах большего размера часто более высокие ограничения скорости, чем на дорогах меньшего размера, поэтому все водители также должны помнить об этом общем факте.

Въезд / выезд на автомагистраль

Попасть на съезд с шоссе и съехать с него может быть непросто, особенно если много полос движения или интенсивное движение. Водители на съезде должны уступать дорогу транспортным средствам, движущимся по съезду. Иногда трафик, покидающий межгосударственный транспорт, сливается в отдельную полосу. Водители на пандусе в этом случае все равно должны уступить дорогу.Однако машины, выезжающие на шоссе, должны уступать дорогу движущемуся за ними движущемуся потоку.

Уступка другим движущим силам в этих обстоятельствах
  • У знака уступки
  • Пешеходам на пешеходном переходе
  • Для лиц, пользующихся собакой-поводырем-поводырем
  • Для людей, использующих белую трость с красным наконечником или без него
  • На неконтролируемых перекрестках, где автомобили уже находятся на перекрестке
  • На Т-образном перекрестке, где вы должны уступить дорогу транспортным средствам на проезжей части.
  • При повороте налево вы должны уступить встречным пешеходам, машинам и т. Д.
  • При движении по грунтовой дороге, которая пересекается с дорогой с твердым покрытием
  • При возвращении на проезжую часть после стоянки автомобиля

Автор: Первый водитель

Категории: Практические инструкции, Законы, Безопасность, Подростки


Статьи Совета безопасности Нью-Йорка

«Кто имеет преимущественное право проезда?» это частый вопрос среди автомобилистов.Вы даже можете услышать утверждение: «У меня преимущественное право проезда!» — горячо кричали, когда кто-то ссылается на недавнее дорожное происшествие. Но это не так. Ни у кого из нет полосы отчуждения . Право отвода должно быть уступлено или отказано в определенных дорожных ситуациях. В Нью-Йорке, как и в большинстве законов о дорожном движении во всем мире, указывается, когда следует уступить преимущественное право проезда.

В Нью-Йорке вы должны уступить дорогу в следующих случаях:

  • Водитель, приближающийся к перекрестку, должен уступить дорогу транспортным средствам, уже законно использующим перекресток.
    • Примером может быть водитель, проезжающий перекресток с зеленым светом и идущий прямо. Если автомобиль поворачивает налево и уже находится на перекрестке, вы должны уступить ему дорогу.
  • Если водители, приближающиеся с противоположных сторон, достигают перекрестка примерно в одно и то же время, водитель, поворачивающий налево, должен уступить дорогу приближающимся транспортным средствам, идущим прямо или поворачивающим направо.
  • Водители должны уступать место приближающемуся транспортному средству при повороте налево на проезжую часть, переулок, парковку или другую территорию, даже если поворот не контролируется знаками или сигналами.
  • При любом левом повороте закон требует уступать дорогу любому приближающемуся транспортному средству, которое достаточно близко, чтобы представлять опасность.
    • Ссылаясь на первое правило, когда другой водитель едет прямо на зеленый свет, они по закону должны уступить вам, когда вы повернете достаточно времени, чтобы не создавать опасности для встречного транспорта. Решение, когда движение слишком близко, требует опыта и рассудительности. Если у вас есть какие-либо сомнения, вы обязаны дождаться движения транспорта перед поворотом налево.
  • Если на перекрестке нет знака или сигнала, или если двое водителей одновременно приближаются к знакам остановки и находятся под прямым углом друг к другу, водитель слева должен уступить дорогу водителю на перекрестке. верно.
  • Любое транспортное средство, въезжающее на проезжую часть с проезжей части, переулка, частной дороги или любого другого места, не являющегося проезжей частью, должно остановиться и уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам.
  • Водители должны на законных основаниях уступать дорогу пешеходам при использовании обозначенных или немаркированных пешеходных переходов.
  • Если вы остановились на красном светофоре и пешеход выходит на пешеходный переход, а свет загорелся зеленым, вы должны дождаться перехода пешехода.
  • Перед поворотом вы должны уступить дорогу пешеходам на пешеходных переходах слева или справа.
  • Если движение поддерживается на перекрестке, вы не можете въехать, если движение на другой стороне не сможет пройти.
  • Водитель, выезжающий на перекресток, который иногда называют поворотным, должен уступить дорогу водителям, уже находящимся на круге.

Для получения дополнительной информации о преимущественном праве, законном повороте и других правилах дорожного движения в Нью-Йорке посетите веб-сайт NYS DMV и ознакомьтесь с их интерактивным «Руководством для водителя» — http://www.dmv.ny.gov/dmanual/

Правила перекрестков, кольцевых развязок, полос движения и светофоров

В этой статье рассматриваются перекрестки, перекрестки с круговым движением, правила использования полос движения и светофора в Новом Южном Уэльсе, в том числе места пересечения автомобильного движения с другим транспортным потоком, таким как пешеходы, велосипедисты и трамваи / легкорельсовый транспорт.

Перекрестки

Перекрестки будут контролироваться светофорами или знаками уступить дорогу и стоп, или они могут быть неконтролируемыми без светофоров или знаков.

При наличии знака «СТОП» необходимо остановиться, даже если вы думаете, что видите, что дорога свободна. Если это знак «ПРОЙДИТЕ», то вы должны быть готовы остановиться, если будет другой транспортный поток. Вы всегда должны использовать свой индикатор, чтобы другие участники дорожного движения знали, что вы делаете, в том числе при поворотах, обгоне или смене полосы движения.Даже если вам кажется, что вы не видите другого транспортного средства, это может быть велосипед или пешеход, которых вы не видели.

Указания полицейского перекрыть знаки и светофоры на перекрестке. Если на перекрестке стоит дорожный диспетчер, вы должны подчиняться тому, что вам говорят.

По мере приближения к перекрестку всегда проверяйте наличие движения слева и справа. Если это перекресток, ищите приближающиеся к вам машины, которые могут повернуть направо перед вами. Обратите особое внимание, так как велосипедистов и мотоциклистов труднее увидеть на перекрестках из-за их меньшего профиля.Посмотрите дважды, если вы что-то упустили с первого взгляда.

Если на перекрестке нет светофоров и на нем нет опознавательных знаков, вы всегда должны уступать дорогу направо. По мере приближения к перекрестку двигайтесь со скоростью, которая дает вам достаточно времени, чтобы остановиться, если внезапно появится движение. По мере приближения к перекрестку ищите признаки движения транспорта — например, вы можете увидеть, как пыль поднимается с дороги, или, если ваши окна опущены, вы можете услышать приближающиеся автомобили.

Если вы находитесь на неотмеченном перекрестке и поворачиваете направо, вы должны уступить дорогу любому транспортному средству, идущему прямо вперед и поворачивающему налево, и любому транспортному средству, идущему справа, которое едет прямо или поворачивает направо.

Если вы поворачиваете направо на Т-образном перекрестке от нижней части Т, то вы должны уступить дорогу слева и справа автомобилям, пересекающим верхнюю часть Т.

Этот второй пример неотмеченного Т-образного перекрестка демонстрирует, что даже если кто-то поворачивает перед вами, вы должны дождаться его, если вы находитесь на дне T.

Когда вы встречаетесь с другим транспортным средством на перекрестке, если вы поворачиваете направо, вы должны дождаться любых транспортных средств, которые едут прямо или поворачивают налево.Следовательно, на приведенной ниже диаграмме транспортное средство P имеет преимущество перед транспортным средством O.

Если знак «СТОП» или «ПРОЙДИТЕ» был сбит, например, в результате аварии, линия, обозначенная поперек дороги, указывает значение знака, и ее необходимо соблюдать. Если есть знак остановки, но нет линии, остановитесь перед перекрестком и как можно ближе к нему. Вы всегда можете сместиться вперед, чтобы лучше видеть после остановки.

Транспортное средство, стоящее перед знаком «СТОП», имеет самый низкий приоритет среди всех других знаков на перекрестке.В приведенном ниже примере машина O должна ждать, пока все остальные машины закончат свои маневры.

Если оба противостоящих транспортных средства имеют знак одного и того же класса, например два знака остановки или два знака уступить дорогу, затем применяются правила уступки.

Если оба автомобиля поворачивают направо, им не нужно пересекать пути друг друга.

Когда вы подъезжаете к перекрестку, и дорога за ним забита машинами, едущими в том же направлении, вы должны подождать, пока не появится место для полного пересечения перекрестка, даже если ваш светофор станет зеленым.

Транспортные средства с зеленым светом должны ждать, потому что дорога впереди перекрыта

При движении по проезжей части с выделенной полосой движения правые повороты должны выполняться с правой полосы, если на других полосах движения нет стрелок, указывающих направо. В приведенном ниже примере вы можете увидеть движение транспорта с улицы с односторонним движением. Левостороннее движение также может повернуть направо. Любое транспортное средство, желающее свернуть на дорогу в точке X, будет использовать левую полосу движения.

Если на улице с односторонним движением нет размеченных полос, и вы хотите повернуть направо, поверните направо с правой стороны дороги, как показано на схеме R ниже.

На схеме ниже показан обозначенный пешеходный переход на перекрестке. На перекрестке также есть знак СТОП. Даже если вы уже остановились из-за пешехода, вы должны снова остановиться на линии СТОП.

На перекрестках, где дорога поворачивает, следите за тем, у кого есть знак уступить дорогу или стоп, чтобы определить, кто имеет право преимущественного проезда. В приведенном ниже примере машина в точке J должна ждать другие машины.

Круговые перекрестки

При приближении к кольцевой развязке вы увидите такой круговой знак

Правила для кольцевой развязки заключаются в том, что вы всегда должны уступать дорогу движению, уже находящемуся на кольцевой развязке, и должны использовать соответствующую полосу движения.На фото ниже вы можете видеть, что правую полосу можно использовать для поворота направо и двигаться прямо, тогда как левую полосу можно использовать для поворота налево или движения прямо.

На изображении ниже, если вы хотите ехать прямо на кольцевой развязке, вы должны подать сигнал налево, когда будете проезжать точку О.

В следующем примере мотоцикл должен быть осторожен с автомобилем на перекрестке с круговым движением, так как он может выехать с перекрестка и, следовательно, переехать его прямо перед мотоциклистом.

Правила сигнализации на перекрестках с круговым движением

При повороте налево подъезжайте к кольцевой развязке в левой полосе движения, указывающей налево, и продолжайте указывать, пока будете делать поворот. Сверните с кольцевой развязки в левую полосу движения.

Двигаясь прямо, подъезжайте к кольцевой развязке на любой полосе, обозначенной для движения прямо, и не указывайте указатель. Укажите налево при прохождении съезда перед тем, по которому хотите свернуть. С кольцевой развязки сверните на ту же полосу, что и та, на которую вы въехали.

Поворачивая направо, подъезжайте к кольцевой развязке на любой полосе, обозначенной для поворота направо (обычно это правая полоса), указывая направо. Когда вы проедете выход перед тем, которым хотите выехать, подайте сигнал налево. Если на вашей выездной дороге две полосы движения, вы выйдете на правую полосу.

Если вы хотите полностью объехать кольцевую развязку, это как расширенный правый поворот. Просто держите правый сигнал включенным, пока не проедете съезд, прежде чем вы захотите съехать с кольцевой развязки, а затем сверните на правую полосу движения, как на этой диаграмме.

Таким образом, на изображении ниже красный автомобиль находится не в правильном положении, чтобы повернуть направо на кольцевой развязке, потому что он находится в левой полосе движения.

Слияние

При въезде на автостраду или автомагистраль со съезда вы должны объединиться, как застежка-молния: сопоставить свою скорость со скоростью движения по автостраде и искать промежуток, в который можно попасть. Если вы едете за другими транспортными средствами на автостраду, не Не заставляйте себя попадать в полосу движения. Объединяйтесь по одному, давая другим транспортным средствам на автостраде достаточно времени, чтобы скорректировать свое положение.Если вы попытаетесь объединиться медленнее, чем машины на автостраде, вы создадите опасную ситуацию, поскольку транспортным средствам на автостраде придется тормозить, чтобы приспособиться к вашей скорости. Это увеличивает риск столкновений «нос к хвосту» и замедляет движение всего транспорта, т. Е. Медленно сливаясь, вы вносите свой вклад в заторы на дорогах.

Когда две дороги сливаются в одну дорогу, транспортное средство, которое должно пересечь полосу движения, должно уступить дорогу.

Если две полосы движения сливаются в одну без полосы движения, преимущество передается впереди идущему транспортному средству.

Светофор

На красном светофоре необходимо остановиться, если это безопасно, затем подождать за линией светофора, пока он не загорится зеленым.

Фазы светофора настроены таким образом, чтобы при достижении предельной скорости транспортные средства могли безопасно подъехать, когда светофор становится желтым, без необходимости проезжать перекресток, когда светофор красный. Камеры на красный свет сработают, только если вы войдете на перекресток, когда светильник красный.

Светофоры имеют фазировку красный, зеленый, желтый, красный.На некоторых перекрестках вы увидите красную стрелку поворота, что означает, что вы можете включить красный свет, если стрелка поворота зеленая.

Сигнал ниже показывает, что движение, идущее прямо или поворачивающее направо, должно быть остановлено, тогда как движение, поворачивающее налево, может ехать (но должно подождать, если пешеходы переходят дорогу).

Зеленый свет означает, что вы можете повернуть налево (если пешеходы не пересекают дорогу), идти прямо и повернуть направо (если вы уступите дорогу движущимся к вам автомобилям.

На некоторых перекрестках с огнями разрешен поворот налево после остановки, и это будет обозначено знаком, подобным приведенному ниже.

Вы не должны делать разворот на светофоре, если нет знака «РАЗВОРОТ РАЗРЕШЕН».

Даже если сейчас посреди ночи и никто не идет, нельзя переходить на красный свет.

Если выезд, куда вы хотите выехать, блокирует другой автомобиль, вы не должны ехать, даже если у вас есть зеленый свет.

Временные светофоры иногда устанавливают на дорожных работах, и их следует рассматривать как любой другой светофор. Знак указывает, где можно безопасно остановиться. Кроме того, у некоторых автоматических огней есть датчик транспортных средств, ожидающих на красный свет, поэтому они знают, что через определенный промежуток времени они должны снова включить зеленый свет. Парковка перед этим датчиком может означать, что свет не меняется на зеленый.

Проходы на железнодорожных переездах

При приближении к железнодорожному переезду со знаком «СТОП» необходимо остановиться.

Если ворота стрелы опущены и мигают красные огни, вы также должны остановиться, и вы не должны переходить железную дорогу, пока огни не перестанут мигать и ворота стрелы не поднимутся. Поезда не могут тормозить быстро, поэтому они не смогут остановиться, если рельсы заблокированы транспортным средством.

Если на железнодорожном переезде есть красный треугольник, вы должны снизить скорость и быть готовыми остановиться, если приближается поезд. Даже если сигналы не мигают, рекомендуется сбавить скорость и проверить направление вправо и влево, прежде чем переходить дорогу.

Если вы не можете перейти железнодорожный переезд, не очистив переезд полностью (например, на другой стороне переезда есть движение), не переходите, пока он не освободится.

Пропуск других участников дорожного движения

Если вы поворачиваете на перекрестке, а дорогу переходят пешеходы, вы должны уступить им дорогу.

Если вы подъезжаете к перекрестку в Сиднее, и на нем собирается въехать легкорельсовый транспорт, вы должны подождать, пока перекресток не освободится.

Полосы для легкорельсового транспорта обозначены следующим знаком:

При выезде с проезжей части необходимо уступить дорогу велосипедам, транспортным средствам и пешеходам.

Переулок

Если на дороге нет размеченных полос, двигайтесь ближе к левому краю. Если есть полосы движения, вы будете корректировать свое положение в зависимости от дорожного движения вокруг вас. Например, если вы обгоняете очередь припаркованных автомобилей, вы переместитесь вправо от своей полосы движения; если навстречу вам приближается крупный автомобиль, вы можете свернуть налево по своей полосе.Однако вы будете в основном двигаться по середине полосы движения.

Посередине дороги нарисованы линии, указывающие на то, что вы можете сделать.

На многополосной дороге с ограничением скорости 80 км / ч или более вам следует двигаться по левой полосе, если вы не обгоняете.

Дорога на изображении ниже имеет двойную непрерывную разделительную линию, поэтому фиолетовый автомобиль может пересечь ее только для поворота на подъездную дорожку (при условии, что это безопасно), а не для того, чтобы обогнать другой автомобиль.Линия прерывается там, где есть переулок.

То же самое применимо даже к проселочной дороге с двойной неразделенной осевой линией — это означает, что вам не разрешается обгон, потому что это может быть опасно из-за расположения дороги или видимости.

Если у дороги есть ломаная белая линия на вашей стороне от центра, вы также можете перейти ее для обгона.

Вы можете пересечь непрерывную линию налево, если хотите повернуть на перекресток

При движении по однополосной дороге мотоцикл может на законных основаниях использовать любую часть полосы движения.

Смена полосы движения

Перед сменой полосы движения вы должны сначала проверить свои зеркала, затем сообщить о своих намерениях, затем проверить зеркала и слепое пятно, а затем совершить маневр. Даже если вы не видите других участников дорожного движения, вы все равно должны указывать не менее пяти секунд, потому что там может быть мотоциклист, велосипедист или другой участник дорожного движения, которого вы не видели.

Отъезжая от тротуара, вы должны в последнюю очередь оглянуться через плечо и посмотреть в зеркала. Это поможет вам избежать столкновения с другими участниками дорожного движения.

Транзитные полосы

Транзитная полоса — это полоса, зарезервированная для транспортных средств с определенным минимальным количеством пассажиров. Например, на полосе Т2 должен быть водитель и по крайней мере один другой пассажир, тогда как на полосе Т3 должен быть водитель и, по крайней мере, два других пассажира. Дорожки T2 и T3 обычно используются велосипедистами, мотоциклистами и автобусами.

Если вы выезжаете на транзитную полосу без необходимого количества пассажиров, вас оштрафуют, если вас поймают.

Если они ограничены по времени, то время работы будет отображаться на знаке, например, с 6 утра до 10 утра с понедельника по пятницу.

Если вы поворачиваете налево на переулок или подъездную дорожку, вам разрешается передвигаться по транзитной полосе с меньшим количеством пассажиров, чем требуется, но только за 100 м до поворота.

Срединные полосы или средние полосы

Срединная полоса — это полоса, предназначенная для того, чтобы транспортные средства могли ждать, чтобы повернуть направо, или автомобили с боковой дороги, чтобы въехать и дождаться разрыва, не задерживая поток транспорта.

На средней полосе могут быть площадки для разворота. Если ваш автомобиль не будет препятствовать движению других транспортных средств, вы можете свернуть на среднюю полосу движения и подождать.В случае с диаграммой ниже, автомобили Y и O могут выезжать на полосу движения и ждать, не пересекая траектории друг друга.

Парковка на средней полосе запрещена.

Автобусные полосы

Вы не должны ехать по полосе для автобусов, если она предназначена только для автобусов, за исключением случаев, когда вы управляете такси или взятым напрокат автомобилем.

Автобусные полосы могут быть обозначены несколькими различными типами знаков, указывающих направление автобусной полосы и (если это не круглосуточная автобусная полоса) время ее движения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *